"Кей Торп. Неодолимое влечение" - читать интересную книгу авторачасы и, видимо придя если не к окончательному, то хотя бы к приемлемому
решению, произнес: - Нет таких дел, которые не могли бы подождать до завтра. Сейчас время ленча. Сначала мы поедим, а потом поднимемся на фуникулере. - Я предполагала это сделать одна. - Неудачное решение, - равнодушно произнес он. - Лучше приехать домой позже, когда Руне будет в хорошем настроении после дневного сна. - Вы называете деда по имени? - удивилась она, моментально перейдя на другую тему. Ему так больше нравится. - Быстрая усмешка пробежала по жестким губам. - Слово "дедушка" заставляет его чувствовать себя старым. - Он кивнул в направлении конторки клерка, где несколько человек оформляли документы, чтобы занять свободные номера. - Не забудьте оставить ключ. Кирстен пошла к конторке, жалея, что приняла предложение Лейфа. Мысль о том, что придется всю вторую половину дня провести в компании Терье, вовсе ее не радовала, чтобы не сказать больше. Терье и она оказались совершенно несовместимыми людьми. Но ты ведь не против него как мужчины, лукаво прошептал внутренний голос, и у нее неожиданно екнуло сердце. Примитивная физиология, успокоила она себя. И не больше. Когда она вернулась, Терье уже не было. Кирстен вышла через главный вход и увидела, как он укладывает чемодан в багажник "мерседеса", припаркованного почти у самых дверей. Терье жестом показал, чтобы она подождала его на месте. - Мы можем поесть и здесь, - сказал он, вернувшись к ней. - Для этого фуникулера. - Я совсем не проголодалась, - проговорила Кирстен и тотчас же заметила, как скривились его губы. - Зато я проголодался. Я уже говорил вам, что у норвежцев здоровый аппетит. На закусочном столе вы можете взять столько еды, сколько захотите. Другой причины, чтобы отказаться сопровождать его, у нее не было. Ничего не оставалось, как пойти с ним. Этот викинг полностью овладел ситуацией, сердито подумала Кирстен. Хотя едва перевалило за полдень, ресторан уже был полон. Из доносившихся до нее обрывков разговоров, пока она шла в дальний конец зала к свободному столику, Кирстен поняла, что основная масса посетителей - туристы. И никого из тех, с кем постоянно встречается Терье, решила она. Несмотря на то что она не чувствовала себя голодной, холодные закуски пробудили в ней аппетит. Более искусно сервированный, чем на борту парома, буфет предлагал потрясающее разнообразие блюд: маринованная и копченая селедка, холодный лосось, заливная форель и палтус, изобилие других продуктов моря. Но кроме того, было холодное мясо, паштеты, горячие сосиски и тефтели, не говоря уже о всевозможных блюдах из яиц, салатах, фруктах, булках и сырах. - Начните с рыбы, - посоветовал Терье, когда перед ними остановился американец с наполненной тарелкой, демонстрировавшей все разнообразие блюд, выставленных на буфетном столе. - Вы можете подходить и брать все, что вам понравится, столько раз, сколько вам нужно. Кирстен взяла порцию копченой селедки, вернулась к столику и подождала, |
|
|