"Элис Торнтон. Доверяя только сердцу" - читать интересную книгу автора

как настоящая старая дева.
- Думаю, что да, - рассеянно ответила Анжелика. Накануне вечером она
заснула, как только забралась в кровать, и у нее не было времени как следует
обдумать свой разговор с Бенуа. Ей так мало о нем известно, а ведь очень
хочется быть уверенной в том, что она поступает правильно, доверяя этому
контрабандисту жизнь Гарри.
Марта пренебрежительно фыркнула.
- Мерзкое, сырое, холодное, неприветливое место, - кислым тоном
произнесла она. - Я вообще не понимаю, что мы тут делаем.
Собственно говоря, в этом она была совершенно права. Анжелика думала,
что не стоит посвящать горничную во все подробности своей поездки. Она
просто сказала Марте, что Бенуа Фолкнер - старый знакомый эрла, который,
возможно, сумеет помочь Гарри.
- Я приехала сюда для того, чтобы передать письмо от отца, - спокойно
ответила Анжелика Марте.
- Все равно ничего хорошего из этого не выйдет, - сурово отозвалась
та. - Это просто разбойничье гнездо, а не дом. Приходят, уходят, и так всю
ночь. А от слуг и словечка не добьешься... Помяните мое слово, миледи, сэр
Уильям был прав, когда говорил эрлу, что в Суссексе сплошь одни притоны
да...
- Ты это о чем? - торопливо прервала ее Анжелика. - Кто приходит и
уходит всю ночь?
- Не то чтобы мне нравилось осуждать незнакомых мне людей... -
загадочно произнесла Марта. Ее глаза пристально следили за отражением
Анжелики в зеркале. Скорее всего, хозяйка не все ей рассказала, однако Марта
была вполне в состоянии делать самостоятельные выводы...
Анжелика с подозрением посмотрела на горничную.
- Что тебе удалось узнать? - нетерпеливо потребовала она.
- Они разместили меня в крошечной каморке в мансарде, окна которой
выходят на задний двор усадьбы, - ответила та, недовольно поджав губы. -
Ветер там так и задувает во все щели - просто ужас какой-то! Ну, вот я и
встала посмотреть, нельзя ли притворить дверь или окно поплотнее. Тут-то я и
услышала голоса. Посреди ночи кто-то крадучись подъехал к дому. Огня не
зажигали, только разговаривали, причем довольно долго.
А потом вышел сам хозяин. Я увидела его и услышала, как выводят лошадь.
Можете быть спокойны, миледи, после этого я и глаз не сомкнула. Решила
подождать и узнать, когда он вернется. Он и вернулся - часа через два или
три, и уже один-одинешенек. Вот я и говорю: разве в почтенном доме творятся
по ночам такие непонятные вещи?..
- Возможно, всему этому есть вполне невинное и разумное объяснение, -
медленно проговорила Анжелика, не в силах сразу сообразить, хорошо это или
плохо - услышать подобное о человеке, которому она готова поручить спасение
брата?
- Ну конечно - в таком случае можете считать меня китаянкой, -
презрительно ответила горничная. - Если все это, как говорит ваша милость,
дело совсем обычное и невинное, тогда почему сегодня утром, когда я на кухне
упомянула, что слышала голоса посетителей прошлой ночью, все уставились на
меня так, будто я спятила? "Ах, нет-нет! - оборвала меня кухарка. - Должно
быть, это просто ветер шумел, мисс Фэрли, вот вы и подумали Бог знает что.
Видать, вы привыкли к жизни в городе, а у нас тут звуки совсем другие. Никто