"Элис Торнтон. Доверяя только сердцу" - читать интересную книгу авторакак настоящая старая дева.
- Думаю, что да, - рассеянно ответила Анжелика. Накануне вечером она заснула, как только забралась в кровать, и у нее не было времени как следует обдумать свой разговор с Бенуа. Ей так мало о нем известно, а ведь очень хочется быть уверенной в том, что она поступает правильно, доверяя этому контрабандисту жизнь Гарри. Марта пренебрежительно фыркнула. - Мерзкое, сырое, холодное, неприветливое место, - кислым тоном произнесла она. - Я вообще не понимаю, что мы тут делаем. Собственно говоря, в этом она была совершенно права. Анжелика думала, что не стоит посвящать горничную во все подробности своей поездки. Она просто сказала Марте, что Бенуа Фолкнер - старый знакомый эрла, который, возможно, сумеет помочь Гарри. - Я приехала сюда для того, чтобы передать письмо от отца, - спокойно ответила Анжелика Марте. - Все равно ничего хорошего из этого не выйдет, - сурово отозвалась та. - Это просто разбойничье гнездо, а не дом. Приходят, уходят, и так всю ночь. А от слуг и словечка не добьешься... Помяните мое слово, миледи, сэр Уильям был прав, когда говорил эрлу, что в Суссексе сплошь одни притоны да... - Ты это о чем? - торопливо прервала ее Анжелика. - Кто приходит и уходит всю ночь? - Не то чтобы мне нравилось осуждать незнакомых мне людей... - загадочно произнесла Марта. Ее глаза пристально следили за отражением Анжелики в зеркале. Скорее всего, хозяйка не все ей рассказала, однако Марта Анжелика с подозрением посмотрела на горничную. - Что тебе удалось узнать? - нетерпеливо потребовала она. - Они разместили меня в крошечной каморке в мансарде, окна которой выходят на задний двор усадьбы, - ответила та, недовольно поджав губы. - Ветер там так и задувает во все щели - просто ужас какой-то! Ну, вот я и встала посмотреть, нельзя ли притворить дверь или окно поплотнее. Тут-то я и услышала голоса. Посреди ночи кто-то крадучись подъехал к дому. Огня не зажигали, только разговаривали, причем довольно долго. А потом вышел сам хозяин. Я увидела его и услышала, как выводят лошадь. Можете быть спокойны, миледи, после этого я и глаз не сомкнула. Решила подождать и узнать, когда он вернется. Он и вернулся - часа через два или три, и уже один-одинешенек. Вот я и говорю: разве в почтенном доме творятся по ночам такие непонятные вещи?.. - Возможно, всему этому есть вполне невинное и разумное объяснение, - медленно проговорила Анжелика, не в силах сразу сообразить, хорошо это или плохо - услышать подобное о человеке, которому она готова поручить спасение брата? - Ну конечно - в таком случае можете считать меня китаянкой, - презрительно ответила горничная. - Если все это, как говорит ваша милость, дело совсем обычное и невинное, тогда почему сегодня утром, когда я на кухне упомянула, что слышала голоса посетителей прошлой ночью, все уставились на меня так, будто я спятила? "Ах, нет-нет! - оборвала меня кухарка. - Должно быть, это просто ветер шумел, мисс Фэрли, вот вы и подумали Бог знает что. Видать, вы привыкли к жизни в городе, а у нас тут звуки совсем другие. Никто |
|
|