"Элис Торнтон. Доверяя только сердцу" - читать интересную книгу авторафранцузы считают Гарри mauvais sujef ,* дерзким преступником, способным на
любую рискованную выходку. Его препроводили в Битш, где находится исправительный лагерь, однако я уверен, что он попытается бежать и оттуда, как только ему представится удобный случай. ______________ * Негодяй (франц.). Не правда ли, есть какая-то горькая ирония в том, что, если бы французы предложили Гарри дать им честное слово никогда больше не предпринимать попыток к бегству, честь удержала бы его в крепости надежнее всяких кандалов? Однако французы не вполне осведомлены о том, какое место занимают курсанты в военно-морской иерархии званий. Довольно часто они не предоставляют им одинаковые с вышестоящими офицерами привилегии. Разумеется, все было бы иначе, если бы только им стало известно, что Гарри - Ваш сын, однако до сих пор они ничего не выяснили, и я надеюсь, что так оно и будет дальше. На сем остаюсь Вашим покорным слугой - Джеймс Корбетт". - Вот видите! - воскликнула Анжелика, не в силах далее хранить молчание. - Это дело жизни и смерти. Гарри, конечно же, снова попытается бежать, и на этот раз его могут убить. Я знаю, что несколько военнопленных были убиты при попытке к бегству. Все, что нужно сделать, - это немного помочь ему: в определенный час в определенном месте его должна ждать лодка, и только. - Анжелика, по-прежнему стоя на коленях, обеими руками ухватилась за подлокотник кресла Бенуа. - Вам не придется даже пробираться во Францию, - горячо добавила она, не отрывая взгляда сияющих голубых глаз от лица Бенуа и изо всех сил стараясь убедить его в необходимости помочь ее тут кое-что по его поручению, и достойная женщина сумела провезти это письмо, спрятав его под платьем, - похоже, французы довольно часто бывают удивительно небрежны. Скоро она планирует вернуться в Верден. В данный момент нам нужно только одно - имя какого-нибудь надежного человека, к которому Гарри сможет, ничем не рискуя, прийти, рассчитывая на благополучную переправу через Ла-Манш. Фанни могла бы передать нужные сведения Джеймсу Корбетту. - А каким образом Джеймс Корбетт свяжется с Гарри? - скептически поинтересовался Бенуа, приподняв черную бровь. - И что будет, если имя этого "надежного человека" попадет в чужие руки? За какие несчастья мне придется нести ответственность, если я поступлю так, как предлагаете мне вы? Анжелика вспыхнула, проглотив готовые сорваться с губ слова возмущения. Она поняла, что замечание Бенуа вполне справедливо, и осознала также, что из-за своего беспокойства потеряла способность здраво мыслить. Однако что тут медлить? - решила девушка. - Но ведь должен же быть какой-то выход! - сердито ударила она по подлокотнику кресла. - Если вы сами отказываетесь ехать во Францию... - А разве я сказал, что отказываюсь? - Бенуа положил ладонь на ее пальцы, и Анжелика вздрогнула, неожиданно поняв, как свободно, прямо-таки развязно она держится в его присутствии. Бенуа сидел в кресле, а она стояла на коленях, на полу, да еще в позе, которую нельзя назвать ни грациозной, ни подходящей урожденной леди. Даже в самых пылких мечтах Анжелика и представить себе не могла, что ее разговор с контрабандистом будет проходить подобным образом. |
|
|