"Элис Торнтон. Доверяя только сердцу" - читать интересную книгу автора

никакого внимания на то, что происходило вокруг них.
Хозяин дома не отрывал от Анжелики своих слегка прищуренных глаз.
Похоже, ее внезапный приступ ярости его вовсе не обидел и не оскорбил. Затем
он поднялся и подошел к Анжелике, по-прежнему пристально глядя на нее. Она
же так и не смогла заставить себя посмотреть ему прямо в глаза. Ей было
страшно, что Бенуа увидит в них боль и тоску, которые царят в ее душе, и
которые она отчаянно попыталась замаскировать гневом.
- Мне следует попросить у вас прощения, - тихо проговорил Бенуа. - Я
вовсе не желал оскорбить вашего отца. Не сомневаюсь, он все тот же
превосходный и благородный джентльмен, каким я его знал. Однако потеря
зрения стала для него, человека подвижного, должно быть, настоящей
катастрофой...
- Так оно и есть, - прошептала Анжелика. То, что Бенуа моментально
проникся печальной участью лорда Эллевуда, очень взволновало ее.
Тем временем хозяин дома взял из рук Анжелики письма, положил их на
столик, а ее подвел к креслу, на котором она не так давно сидела, и подал ей
ее бокал с бренди. Сам уселся напротив, скрестив ноги.
- Мне невероятно жаль разочаровывать вас, - произнес Бенуа, - но я уже
почти пятнадцать лет не имею никакого отношения к контрабандному промыслу.
Сейчас я почтенный, всеми уважаемый и весьма далекий от романтики деловой
человек.
Анжелика подавилась бренди и закашлялась так, что на глазах у нее
выступили слезы. Дрожащей рукой она потянулась за ридикюлем и торопливо
начала в нем копаться.
Бенуа протянул ей безупречно чистый льняной платок.
- Боюсь, сегодня ночью вам не доведется услышать, как под окном вашей
комнаты цепочкой пройдут "джентльмены"* со своими пони, - продолжил Бенуа,
когда Анжелика вытерла глаза, - и вы не увидите никаких таинственных огней,
мерцающих в месте выгрузки запрещенного товара. Собственно говоря,
пребывание в этом доме покажется вам столь же скучным и спокойным, как и
ночевка в доме сэра Уильяма... Хотя, с другой стороны, - задумчиво добавил
Бенуа, - может быть, здесь вам будет гораздо спокойнее, чем под кровом Билли
Мушкетона. Если не ошибаюсь, у него есть милая привычка переворачивать все в
доме вверх дном всякий раз, как ему вздумается выйти поохотиться на моих
бывших соратников по преступному промыслу.
______________
* "Джентльмены" - традиционное название контрабандистов.

Анжелика невольно улыбнулась его шутливому замечанию.
- Могу себе представить, - сказала она, стараясь теперь говорить
добродушно-ироническим тоном, - как я расстроила вас своим криком. Я должна
извиниться перед вами, сэр. У меня не было никакого права бранить вас. Папа
рассказал мне о своей встрече с вами только вчера. Честно говоря, я не
вполне себе представляла, чего мне следует ждать от вас, однако заверяю вас,
что буду хранить ваш секрет так же надежно, как все эти годы делал мой отец.
- Благодарю вас, миледи, - с легким кивком ответил Бенуа. - Надеюсь, во
всем остальном ваш отец чувствует себя неплохо?
- Да. - И Анжелика, вздохнув, продолжила: - Это был несчастный случай,
с экипажем. Карета перевернулась, и осколки стекла попали ему в глаза. -
Говоря это, она недоумевала: что заставляет ее быть столь откровенной - ведь