"Синтия Томасон. Песня реки " - читать интересную книгу автора

- Ну что вы! - Филип сделал невинное лицо. - Я никогда не стал бы
делать ничего недостойного джентльмена вблизи своего гнезда.
После столь откровенного разговора он решился рассказать ей об одной
неожиданной встрече.
- Анна, - осторожно начал он, зная, что это известие напугает ее, - я
не все рассказал вам о своем сегодняшнем походе. Но я не считаю возможным
скрывать это.
- Что именно?
- Я видел в городе Джейка Финна.
У нее округлились глаза. Она отложила подвязки на кровать, вопреки его
ожиданию не выказав испуга, скорее, покорность судьбе.
- И что же он делал?
- Я выяснил, что он спускался по реке с парой плотовщиков и
распространял листки почти на каждой пристани. Похоже, он не собирается так
быстро сдавать позиции.
- Я тоже так думаю. Ну что ж, скоро мы будем в Френчмэн-Пойнт, по
меньшей мере завтра утром. И наверное, разумнее всего оттуда как можно
скорее отбыть в Бостон.
- Да, наверное, вы правы, но прежде я бы все-таки хотел потолковать с
Анри. Даже если вы уедете в Бостон, неплохо бы получить уверенность, что
ваше доброе имя можно восстановить. - Он подошел к двери и повернул ручку. -
Держите все время дверь на замке, Анна. Я зайду к вам завтра.
Перед расставанием она выглядела такой несчастной, что Филип уже
ненавидел себя за то, что сообщил ей столь дурную новость. Но с другой
стороны, Анна должна знать, что Джейк шел почти по ее следам. Филип
замешкался в дверях. Как бы он был счастлив остаться с ней, просто держать
ее в своих объятиях, чтобы она почувствовала - с ним ей ничего не угрожает.
Филип поднял руку, собираясь прикоснуться к ее лицу. Он заглянул ей в
глаза, пытаясь прочесть в них хоть какой-то намек на то, что их желания
совпадают. Но увы! Там, где всего секунду назад таилось отчаяние, светилась
суровая решимость. Оттого ли, что Анна уже думала о своем путешествии в
Бостон, или она внезапно обрела уверенность в себе и больше не нуждалась в
его опеке? Филип уронил руку.
- Анна, как вы себя чувствуете? - спросил он. - Я могу быть спокоен за
вас?
- Все будет прекрасно, - ответила она, и у него не было оснований не
верить ей.

Утром следующего дня "Герцогиня Орлеанская" вошла в широкую излучину
близ Нового Орлеана, в четырех милях севернее Французского квартала. Филип с
Анной, стоя на балконе техасской палубы,* наблюдали за меняющимся
ландшафтом. Дикие, поросшие бурьяном берега чередовались с дубовыми рощами,
покрытыми фестончатыми зубьями испанского мха.
______________
* Самая верхняя палуба на пароходах, курсировавших во внутренних
водах.

Филип часто видел этот пейзаж, но каждый раз он вызывал в нем чувство
особой, наверное, потомственной гордости и радости от возвращения в родные
пенаты. Он взял Анну за руку и показал на разветвление из двух протоков с