"Николай Томан. Робот Чарли грабит банк (Фантастическая повесть) " - читать интересную книгу автора

прохаживающийся от одной двери к другой. Начальник полиции, следователь
федеральной прокуратуры и доктор физико-математических наук сидят в
неосвещенной комнате дома напротив и нетерпеливо всматриваются в тускло
мерцающий экран полицейской телевизионной установки. Передающие камеры ее с
высокочувствительными электронно-лучевыми трубками установлены в здании
"банка".
Днем в помещении псевдобанка состоялась инсценировка напряженной
деятельности "банковских служащих", поставленная режиссером местного театра.
Роли сотрудников и посетителей банка исполняли актеры того же театра. Все
это было заблаговременно отрепетировано, и премьера "спектакля" прошла
довольно успешно. Во всяком случае, некоторые прохожие, удивленные
неожиданным возникновением нового банка на месте нотариальной конторы, из
любопытства заходили внутрь помещения и, по-видимому, ничего подозрительного
не заметили. Удивлялись только еще больше:
- Вот это оперативность! Не то что у нашего старого банкира Аддисона.
Не мудрено, что его ограбил какой-то робот.
- А скорее всего гангстеры Питера Дрэйка, - уточнил желчный тип,
придирчиво присматривавшийся к "сотрудникам банка". - Не сомневаюсь, что и
этот банк, выросший, как гриб после теплого ночного дождя, какая-то новая их
афера.
Разговоры эти, подслушанные микрофонами с высокой чувствительностью,
были записаны на магнитную ленту. Прослушав их, Ральф Мэйсон удовлетворенно
заявил:
- Будем считать, что дневной "спектакль" нам удался.
- Если, конечно, не считать ехидных замечаний какого-то типа, -
усмехнулся Клиффорд Харт. - Они могут свидетельствовать и о том, что у него
возникли какие-то подозрения.
- Но этот "тип", мистер Харт, - напомнил кибернетику Мэйсон, - все-таки
живой человек, а вы сами же сообщили нам недавно, что такие чувства, как
"подозрительность" и "мнительность", а тем более "ехидство" недоступны
вашему пусть весьма совершенному роботу.
- Да, он должен реагировать лишь на реально выраженную опасность, -
подтвердил Харт.
- И вы полагаете, - спросил его Антони Клифтон, - что "Чарли" побывал
уже в нашем псевдобанке?
- Надо полагать.
- Почему же тогда никто из актеров, изображающих сотрудников банка, не
опознал его? А ведь среди них были и детективы мистера Тэрнера, однако и они
его не заметили.
- Не забывайте, мистер Клифтон, что я готовил из своего "Чарли"
актера, - с явными нотками обиды возразил доктору физико-математических наук
Харт. - Он у меня постиг искусство перевоплощения, и его практически
невозможно отличить от живых граждан нашего города. И, уж во всяком случае,
не прославленным детективам местной полиции сделать это...
"Опять он изливает свою желчь на Тэрнера! - с досадой подумал Мэйсон. -
Не хватает только, чтобы они поссорились".
Но начальник полиции оказался человеком выдержанным и пропустил
нелестное замечание Харта о его подчиненных мимо ушей.
- Так вы полагаете, - продолжал Мэйсон, обращаясь к кибернетику, - что
ваш "Чарли" должен был еще днем спрятаться в одном из служебных помещений