"Кейт Тирнан. Чистокровная ведьма ("Заколдованные" #3)" - читать интересную книгу автораВот почему он так хочет тебя.
- Проваливайте отсюда ко всем чертям! - заорала я. - Или вы в самом деле хотите, чтобы я искалечила вас? Хантер презрительно ухмыльнулся: - Пытаешься показать мне свое могущество? Ты не из клана Вудбейнов? - Мне показалось, что время остановилось. - Это верно, - прошептал он. - Я знаю твой секрет, знаю, что ты - Вудбейн. - Вы ничего не знаете, - прошипела я. - Мейв Риордан, - сказал он, пожав плечами, - Белвикет. Все они принадлежали к клану Вудбейн. Не делай вид, что ты этого не знаешь. - Вы лжете! - выпалила я, чувствуя, что во мне все бурлит, как в кипящем котле. Я испугалась, как бы мне не взорваться. На его лице промелькнуло мимолетное выражение удивления, которое тут же сменилось подозрением. - Тебе не скрыть этого, - сказал он. - Теперь в его словах было больше раздражения, чем высокомерия. - Тебе не удастся спрятаться. Ты Вудбейн, и Кэл тоже Вудбейн, и оба вы играете с огнем. Но все это скоро кончится. У тебя есть выбор, и у него тоже. Я здесь для того, чтобы вы приняли правильное решение. "Шевелитесь! - приказывала я своим ногам. - Надо идти домой. Шевелитесь, проклятые!" Но они не подчинялись. - Кто вы? Почему вы мне рассказываете все это? - Я Хантер, - сказал он, улыбнувшись по-волчьи, и я задержала дыхание. Он казался мне опасным. - Я самый молодой член Международного совета смерть. - И я - брат Кэла, - сказал он. 12. Будущее Я благодарю Бога и Богиню за нее. Это просто открытие для меня, которое длится изо дня в день. Когда я был послан ей, мне казалось, все это нужно только для того, чтобы упражняться в приобретении силы. Но она стала для меня чем-то гораздо большим. Она словно дикая птица, готовая взлететь, хрупкая, но обладающая лютой силой. Впервые в жизни в моих доспехах появилась трещина, и это была моя любовь. Сгат Я взбежала по обледеневшим ступенькам нашего крыльца и проскочила в дверь. Почему-то я была уверена, что Хантер не станет преследовать меня. В доме было так тепло и уютно, что я чуть не зарыдала от облегчения, когда вбежала вверх по лестнице и ввалилась в свою комнату. У меня хватило здравого смысла запереть за собой дверь, и, когда Мэри-Кей через минуту постучала ко мне, я крикнула: - Я спущусь через несколько минут. - О'кей, - ответила она. И через мгновенье я услышала ее шаги по лестнице. У меня голова шла кругом. Первое, что я сделала, - это отправилась в ванную и внимательно рассмотрела в зеркале свое лицо. Я увидела себя, ту же |
|
|