"Кейт Тирнан. Чистокровная ведьма ("Заколдованные" #3)" - читать интересную книгу автораему надо?
Хантер ступил на тротуар, Кэл повернулся к нему лицом и встал между мной и Найэлом. "Мой герой", - подумала я, но чувство страха не покидало меня. Хантер ухмыльнулся, его скулы стали такими острыми, что, казалось, хлопья снега скользят по ним. - Выходит, Кэл учит тебя премудростям Викки. Так, что ли? - Он небрежно склонился над капотом машины, но Кэл не спускал с него глаз. - И у него, конечно, есть свои маленькие секреты. - Тебе лучше убраться отсюда, Хантер. - Кэл будто выплюнул эти слова. - Нет, думаю, не стоит, - спокойно ответил Хантер. - Думаю, что еще немного побуду здесь. Кто знает? Я тоже мог бы научить Морган нескольким штучкам. - И что все это значит? - спросила я. Хантер пожал плечами. - Убирайся! - приказал Кэл. Хантер, криво улыбаясь, поднял руки, словно хотел показать, что безоружен. Кэл перевел взгляд на машину. Я никогда не видела его таким злым, он был на грани срыва и мог потерять контроль над собой. Это испугало меня. Он был похож на тигра, который готовится к прыжку. - Есть одна вещь, которую ты должна знать, Морган, - заметил Хантер. - Кэл не единственная кровная ведьма в этих краях. Он считает себя большим человеком, а на самом деле он мелкая сошка. Настанет день, когда ты поймешь это. И мне хотелось бы оказаться рядом, чтобы самому увидеть это. - Иди к черту! - снова не сдержался Кэл. - Послушайте, вы не знаете меня, - громко сказала я Хантеру. - Ровным В гневе я сделала шаг к машине, но как только я прошла мимо Хантера, едва задев его, как ощутила где-то в желудке отвратительный наплыв странной энергии - такой сильной, что чуть не задохнулась. "Он наложил на меня заклятие! - в панике подумала я, хватаясь за ручку дверцы. - Но он ничего не сказал и не сделал ничего такого, чего я бы не заметила". Я зажмурилась, потом с трудом подняла веки. - Пожалуйста, Кэл, - прошептала я прерывающимся голосом, - поедем. Кэл в упор смотрел на Хантера, словно собираясь разорвать его на части. Глаза его сверкали, лицо побледнело. Хантер тоже уставился на Кэла, но я почувствовала, что он перестал концентрировать энергию. Он слегка покачнулся, потом снова овладел собой. - Пожалуйста, Кэл, - повторила я. Я понимала, что со мной что-то произошло. Мне было не по себе, я ощущала жар и отчаянно хотела поскорее очутиться дома. Мой голос встревожил Кэла, и он на секунду оторвал взгляд от Хантера. Я умоляюще взглянула на него. Наконец Кэл достал из кармана ключи, сел в машину и открыл мне дверцу. Я ввалилась внутрь и закрыла лицо руками. - До свидания, Морган! - крикнул Хантер. Кэл завел мотор и так резко сдал назад, что комья снега и льда очередью полетели в Хантера. Я украдкой, сквозь пальцы, посмотрела на Хантера - он стоял с непонятным выражением лица. Была ли это... злость? Нет. Снег кружился над ним, а он смотрел, как мы отъезжаем. И только когда мы почти добрались до моего дома, меня вдруг осенило. На его лице было написано желание. |
|
|