"Кейт Тирнан. Чистокровная ведьма ("Заколдованные" #3)" - читать интересную книгу автора

пробормотал Кэл.
- А зачем этот череп?
- Чтобы напоминать нам, что жизнь всегда кончается смертью, - тихо
сказал он, крутя в пальцах кинжал. - Всегда в свете есть тень, в радости -
грусть, а в розах - шипы.
Его голос звучал так печально и задумчиво, что меня охватила дрожь. Он
взглянул на меня.
- Может быть, какой-то счастливчик получит его в подарок ко дню
рождения.
Я удивленно подняла брови, полная надежды, и он засмеялся.
Было уже поздно, и я заспешила домой. Кэл расплатился за зеленые свечи,
ладан и книгу о травах для меня. Я поймала на себе взгляд Элис.
- Что-нибудь для вас? - учтиво спросила она.
Я покачала головой.
Она, немного поколебавшись, бросила короткий взгляд на Кала.
- У меня есть кое-что. Думаю, вы должны прочитать.
Двигаясь с неожиданной для невысокой и полной женщины грацией, она
отошла от прилавка и направилась вдоль книжных шкафов. Глядя на Кэла, я
пожала плечами, и тут Элис вернулась, шурша на ходу своей сиреневой юбкой.
Она вручила мне книгу в простом темно-коричневом переплете.
- "Вудбейн. Факты и вымыслы", - вслух прочитала я.
Меня охватил озноб. Вудбейн - это самый мрачный из семи древних
викканских кланов, известный тем, что его члены пытались завоевать власть
любой ценой. Очень злобный клан.
Я озадаченно посмотрела на Элис:
- Почему я должна прочитать ее?
Элис посмотрела мне прямо в глаза:
- Это очень интересная книга, в ней разоблачаются многие мифы,
созданные вокруг Вудбейнов. Она полезна для любого новичка, который изучает
Викку.
Я не знала, что сказать, но все же вытащила кошелек и стала отсчитывать
деньги, выкладывая банкноты на прилавок. Я доверяла Элис. Если она считает,
что я должна прочитать эту книгу, я так и сделаю. Но меня охватила тревога,
когда я увидела, как напрягся Кэл. Он не показался мне сердитым, но был
очень обеспокоен, глядя то на Элис, то на меня. Я обняла его за талию и чуть
прижала к себе, чтобы успокоить.
Он улыбнулся.
- До свидания, Элис, - попрощалась я. - Спасибо.
- Рада услужить. До свидания, Морган. До свидания, Кэл.
Подходя к двери магазина, я держала под мышкой две книги. Одну я хотела
читать, другую - нет. И все же я прочитаю обе. Несмотря на то что я изучала
Викку всего лишь два месяца, мне удалось узнать главное: все имеет две
стороны. Со мной может одновременно случиться хорошее и плохое, смешное и
грустное. В розе могут оказаться шипы.
Кэл толкнул дверь, зазвенел колокольчик.
Он остановился так резко, что я наткнулась на его спину.
- Ох, - вырвалось у меня, и я попыталась обойти его.
Тут я увидела, что заставило его остановиться.
Это был Хантер Найэл. Припав к земле, он заглядывал под машину Кэла.