"Джеймс Типтри. Человек, который шел домой" - читать интересную книгу автора

концу веку приподнялось в скрюченной позе с протянутыми вперед руками,
будто замерло в бешеном кружении. Рев его приобрел иную тональность, а
земля после его появления дымилась все больше.
Возникло и окрепло убеждение, что человек-чудовище вот-вот что-то
сотворит, как-то явит свою сущность. Ряд природных катастроф, а также
некоторые чудеса весьма способствовали распространению культа, энергично
провозглашавшего эту доктрину. Многие религиозные деятели приезжали в
городок, чтобы убедиться во всем своими глазами.
Однако десятилетие сменялось десятилетием, а человек-чудовище лишь
медленно поворачивался, и теперь выглядел так, словно не то скользил, не
то брел, подталкиваемый ураганным ветром. Разумеется, никакого ветра не
ощущалось. Затем наступил спад сейсмической деятельности, так что все
кончилось ничем.
В начале пятого века по новому календарю оказавшиеся в этой области
три топографических отряда из Северо-Центрального Единения задержались,
чтобы провести наблюдения над этим феноменом. Горожане получили заверения,
что Опасная Наука тут ни при чем, и разрешили установить в загородке
постоянное фиксирующее устройство. Юнец, которого было обучили обращению с
ним, тут же сложил с себя новые обязанности, так как поссорился из-за них
с подружкой, однако сразу же нашелся доброволец, вызвавшийся заменить его.
Теперь уже почти никто не сомневался, что чудовище - это либо какой-то
человек, либо его дух. Оператор фиксирующего устройства и еще некоторые -
в том числе учитель механики в городской школе - прозвали его "Наш Джон".
В последующие десятилетия дороги стали много лучше, движение по ним
заметно усилилось, и начались разговоры о постройке канала до реки,
некогда называвшейся Снейк-Ривер.
Как-то майским утром на исходе пятою века молодая парочка в
щегольской зеленой бричке, запряженной мулами, катила по тракту, который
сворачивал на юго-запад от гряды Сент-Рифт. Златокожая новобрачная весело
болтала с мужем на языке, которого Наш Джон не слышал ни в начале, ни в
конце своей жизни. Впрочем, говорила она то, что говорилось во все века и
на всех языках.
- Ах, Сирил, я так рада, что мы отправились путешествовать сейчас!
Ведь на будущую весну я бы уже не смогла уехать от маленького.
Сирил ответил то, что в таких случаях обычно отвечают молодые мужья,
и, продолжая беседовать, они подъехали к городской гостинице. Оставив там
бричку и саквояжи, супруги отправились искать дядю новобрачной, который
пригласил их сюда. На следующий день должен был появиться Наш Джон, и дядя
Лейбен приехал в городок как представитель Исторического музея Маккензи
для наблюдений и чтобы кое о чем договориться с городскими властями.
Нашли они его в обществе преподавателя механики городской школы,
который по совместительству был штатным хранителем записей. Вскоре дядя
Лейбен повел их всех в ратушу, где в канцелярии мэра ему предстояла
встреча с различными религиозными деятелями. Принимая во внимание всю
важность туризма, мэр помог дяде Лейбену вырвать у сектантов согласие на
распространение светского истолкования феномена, предложенное дирекцией
Исторического музея. Некоторую роль сыграло то обстоятельство, что у
каждой секты было свое, единственно верное объяснение этого явления. Затем
мэр, очарованный хорошенькой племянницей Лейбена, пригласил их отобедать у
него.