"Алексей Тихонов. Возвращение на Остров Мечты ("Остров мечты" #3) " - читать интересную книгу автора

мешками валялись в углу. Охранявшие их ватажники при появлении вожаков
поднялись. Шагалан обозрел врагов, сухо ткнул в высокого бородача.
- Начнем с этого. Давайте в соседнюю комнату.
Командир барокаров, вероятно, не слишком еще очухался, потому втащили
его почти волоком. Смотрелся он неважно. Подкашивающиеся босые ноги,
порванное белье, грязь и кровь по всему телу - бедолаге явно успело
перепасть и от повстанцев. Что юноша уверенно мог считать своей работой, так
это огромный лиловый кровоподтек, закрывавший половину лица. Небрежно
брошенный на лавку барокар при всем том зыркнул из-под спутанных волос
непокорно и зло.
Выпустив охранников, Джангес притворил за ними дверь, сам устроился
поблизости. Шагалан неторопливо прошелся по разгромленной комнате, выбрал
более-менее уцелевший табурет, подтащил его к пленнику. Сел, долго и
внимательно разглядывал угрюмого мужика.
- Если не ошибаюсь, - произнес холодно, - вы, сударь, возглавляли
местных воинов. У частокола вы отказались со мной говорить, это упрямство
ваши люди оплатили жизнями. Теперь я вновь предлагаю беседу.
Барокар не шелохнулся.
- Надеюсь, вы понимаете мою речь? Хоть немного знаком язык страны, в
которую незванно ввалились? За несколько лет могли бы удосужиться освоить.
Бородач кинул исподлобья мрачный взгляд.
- Похоже, вы все-таки понимаете меня, - с удовлетворением кивнул
Шагалан. - Итак, я хотел бы откровенно с вами побеседовать, сударь. Не
собираюсь выпытывать никаких секретов и тайных планов, до которых вы
никогда, видимо, и не допускались. Вообще-то меня не особо интересует даже
ваше имя. Сразу и честно: о чем бы вы ни поведали, ваша судьба неизбежно
будет безрадостной. Я, возможно, поступил бы по-другому, но атаманы твердо
решили всю вашу четверку повесить. И у них полно для этого оснований.
- Тогда к чему зря болтать? - Барокар заговорил сипло, сильно коверкая
слова то ли из-за акцента, то ли из-за разбитого лица.
- Верно, - согласился юноша. - Шею вы не убережете. Совершили свои
ошибки и понесете наказание. Однако вопрос в том, чтобы прочие хутора не
повторили тот же путь.
- Какое мне дело до прочих, раз наше поселение обращается в пепелище? -
Барокар попытался усмехнуться, но скривился от боли.
- Вы же не рядовой воин, сударь. Вы вожак и обязаны смотреть хоть
чуточку дальше собственного носа. Вместе с вами в Гердонезе очутились сотни,
тысячи ваших соратников. Отстроились, привезли семьи, наплодили детей.
Неужели вам безразлична их участь? Не желаете помешать им превратиться в
такой же пепел? Тогда нам вправду не о чем болтать. Ответь ваши товарищи так
же, останется лишь проводить всех к перекладине.
Бородач хмуро заворочался.
- Что, думаете эдак выжечь и остальных? Надорветесь. После нас-то все
начеку будут. Не хватит вам ни людей, ни твоей, парень, сноровки.
- Это спорно. А главное... я ведь не заявлял, будто наша ватага сама
уничтожит всех переселенцев. Зреют глубокие потрясения, командир. Не знаю,
уцелеют ли в них ваши хозяева, мелонги, но уверен, вам перепадет в первую
голову. У гарнизона-то всегда есть шанс отсидеться за стенами крепостей, а
вот вы с семьями да хозяйством... Нужно описывать чувства, которые вызываете
вы в Гердонезе? Разве мало хуторов погорело во время восстаний?