"Людвиг Тик. Гейнрих фон Офтердинген" - читать интересную книгу автора

на другой его стороне вырезаны были непонятные знаки. Он увидел, что это
драгоценный карбункул, и ему как будто вспомнилось, что камень этот был у
незнакомки посредине ее ожерелья. Он поспешил окрыленным шагом домой, точно
надеясь, что она еще там, и принес камень отцу. Они решили, что сын на
следующее же утро пойдет обратно по дороге и будет ждать, не ищут ли камень,
и тогда его отдаст. Если же этого не случится, то они решили подождать
вторичного посещения незнакомки, чтобы вручить камень ей самой. Юноша
созерцал карбункул почти целую ночь и под утро ощутил неотразимое желание
написать несколько слов на бумажке, в которую он завернул камень. Он сам в
точности не знал, что представлял себе и о чем думал, когда писал следующие
слова:
В его крови, сияющей и знойной,
Загадочные вижу письмена.
Не так ли в сердце вечен лик спокойный
И ты, безвестная, отражена?
Из камня брызжет искр поток нестройный,
Во мне лучей колеблется волна.
Из камня к свету скрытый свет струится.
Не сердце ль сердца и во мне таится?
Едва наступило утро, как он отправился в путь и поспешил к воротам
сада.
Тем временем принцесса заметила, раздеваясь на ночь, потерю дорогого
камня из ожерелья. Карбункул был ей дорог, как память о матери, а также как
талисман. Обладание им обеспечивало ей свободу, так как, нося его, она
знала, что никогда не подпадет под чужую власть против своей воли.
Потеря камня скорее удивила, чем испугала ее. Она помнила, что камень
был на ней, когда она выехала из дому, и была твердо уверена, что потеряла
его или в доме старика, или на обратном пути в лесу; она еще ясно помнила
дорогу и решила с самого утра пойти искать камень. Эта мысль привела ее в
радостное расположение духа; можно было подумать, что потеря совершенно не
огорчала ее, так как была предлогом тотчас же снова проделать тот же путь.
Когда наступило утро, она пошла через сад в лес, и так как шла скорее
обыкновенного, то ее ничуть не удивило, что сердце у нее сильно билось и
теснило грудь. Солнце только что стало золотить верхушки старых деревьев;
они тихо шелестели и точно будили друг друга от ночных грез, чтобы вместе
приветствовать солнце. Принцесса услышала издали шум, взглянула на дорогу и
увидела спешившего к ней навстречу юношу, который в ту же минуту заметил ее.
Он на минуту остановился, как вкопанный, и стал глядеть на нее, не
отводя глаз, точно хотел убедиться, что это действительно она перед ним, что
появление ее не обман чувств. Они приветствовали друг друга с сдержанным
выражением радости, точно давно знали и любили друг друга. Еще прежде, чем
принцесса успела объяснить ему причину своей ранней прогулки, он, краснея и
с сильно бьющимся сердцем, передал ей драгоценный камень, завернутый в
исписанную бумажку. Можно было подумать, что принцесса угадала внутренним
чутьем содержание стихов. Она молча взяла бумажку дрожащей рукой и в награду
за находку, почти не отдавая себе отчета в том, что делает, надела на юношу
золотую цепочку, которую носила на шее. Он смущенно опустился перед нею на
колени, и когда она осведомилась о его отце, он долгое время не мог найти
слов для ответа. Она сказала ему тихим голосом, опустив глаза, что вскоре
опять будет у них и с большой радостью воспользуется готовностью отца