"Ронда Томпсон. Приглашение в рай " - читать интересную книгу автора

ни разу не видела, чтобы Голиаф причинил вред живому существу, но прежде он
всегда слушался меня. Не представляю, что он может выкинуть в следующий
момент. Лучше не стоять у него на пути.
Сьюзи нельзя было назвать достойным противником для рослого самца. Если
она не отступит перед Голиафом, это противостояние может закончиться
трагически. Мысленно он проклинал свою гордыню. Если бы Джон вовремя показал
свою покорность, Сьюзи бы не пришлось рисковать, защищая его. Медленно он
опустился на колени, пытаясь исправить свою ошибку. Может быть, Сьюзи
последует его примеру.
Она уловила движение и прекратила скалиться. Джон затаил дыхание, следя
за взглядом ее темных глаз. Он не смог бы сказать, что сыграло здесь главную
роль, его ли действия, то ли присущий всем животным инстинкт самосохранения,
а может быть, Сьюзи поняла, что самец намного сильнее ее. Да это и не важно.
У профессора словно гора с плеч свалилась, когда Сьюзи склонилась перед
Голиафом.
Самец прекратил рычать, но несколько раз свирепо фыркнул. Видимо, для
острастки, решил Джон. Когда Голиаф шагнул вперед и осторожно коснулся
склоненной головы Сьюзи, профессор вновь настроился воинственно. Сьюзи
приняла мудрое решение, но Джону вопреки всякой логике было очень обидно за
нее. Почему всегда побеждает тот, кто больше и сильнее?
- Я рада, что Сьюзи проявила больше рассудительности, чем вы, - мягко
сказала Хейли. - Не делайте резких движений. Дайте ему остыть. Это займет
пару минут. А затем мы попытаемся исчезнуть. Он показал ей, кто здесь
хозяин, а теперь, возможно, в нем пробудится инстинкт продолжения рода, и...
Ее рассуждения прервал громогласный вопль. Портфель Джона взлетел в
воздух и опустился на голову Голиафа. Проделав это, Сьюзи пустилась наутек,
издавая странные звуки. Джону показалось, что эти звуки подозрительно
напоминают смех. Наверное, его глаза в этот момент были такими же круглыми,
как у Голиафа. Несчастный самец в изумлении затряс головой, а потом
подхватил портфель и кинулся в противоположном направлении.
- Эй! Он украл мой портфель! - Джон поднялся на ноги и припустился за
гориллой, но упал, споткнувшись о спальный мешок.
- Ваша горилла ударила мою, а потом трусливо сбежала!
Голубые глаза Хейли сверкали от гнева.
- Голиаф, конечно, крупнее и сильнее Сьюзи, но Сьюзи гораздо
сообразительнее его. Ему надо было преподать урок.
- Она задела его самолюбие. Выставила его полным дураком. Я не
удивлюсь, если после этого он потеряет к ней всякий интерес.
Если возмущение Хейли и позабавило Джона, то ее заключение о характере
Голиафа нельзя было не признать обоснованным.
- Они не могли уйти далеко, - заметил он. - По натуре Сьюзи совсем не
агрессивна. Она очень удивила меня сегодня.
- А меня удивили вы. - Хейли протянула ему руку, чтобы помочь
подняться.
У Хейли были красивые руки. Длинные тонкие пальцы, изящной формы ногти.
Джон отказался от ее помощи, внутренне досадуя на себя за то, что в
присутствии этой женщины на него нападает какой-то столбняк и он чувствует
себя ужасно неуклюжим. Да что там говорить, после встречи с Хейли Лэм все
поведение профессора Джейкобсона можно было счесть абсолютно ненормальным.
- Я думала, вы действительно разбираетесь в психологии животных. Зачем