"Ронда Томпсон. Голубые фиалки " - читать интересную книгу авторавзглядом с незнакомцем.
- Я хочу вас поцеловать, - проговорил он, и губы его коснулись ее губ. Виолетта снова зажмурилась, но странно - она не испытала отвращения. Наоборот, ей, пожалуй, даже нравилось, что его губы дразнят ее рот осторожными прикосновениями. Но вот поцелуй стал крепче, его язык осторожно раздвинул ее губы и скользнул внутрь. Он придвинулся к ней, и Виолетта ощутила страх. И возбуждение. Она оттолкнула его и быстро шагнула туда, где лежал ее револьвер. Мужчина смотрел на нее, и глаза его сверкали на солнце зеленым блеском. - Вы целуетесь, как неопытная девочка, - удивился он. - Кто вы? Виолетта попятилась от него и ощутила босой ступней холод стали. Наконец-то! - А вы кто? - Так нечестно, я первый спросил! Виолетта нагнулась, а когда выпрямилась, дуло револьвера смотрело прямо в грудь незнакомцу. - Думаю, вам придется ответить, потому что у меня есть преимущество, - жестко произнесла она. Глаза его расширились от изумления. - Если вы пытаетесь защититься, то в этом нет нужды. Я просил только один поцелуй и никогда не посягнул бы на большее без вашего согласия. Я джентльмен. Бедняжка, он решил, что она испугалась! Пожалуй, все же стоит узнать его имя. Если она его убьет, за чью душу ей придется молиться? - Как вас зовут? - требовательно спросила она. Грегори Клайн. Виолетте стало не по себе. Ну конечно, теперь она вспомнила! Три года назад она ехала с Майлзом Трафтеном из Техаса в Сент-Луис, и Грегори был с ними. Вскоре Майлз отослал его в Вайоминг. Его компания владела там обширными пастбищами, на которых разводили крупный рогатый скот. Больше она не видела мистера Клайна и не вспоминала о нем. Но Майлз диктовал ей письма для него и кое-что рассказывал... Кажется, этот человек не брезговал шантажом, хоть и называл себя джентльменом. Больше всего на свете мистер Клайн ценил деньги. Он никому не навредил всерьез, но Майлз ему не доверял. - Уходите, - прошептала она. Она не может, просто не может вот так взять и убить человека, к тому же знакомого, пусть он и не самый достойный член общества. Она читала "дяде" его письма - он часто просил разрешения вернуться в Сент-Луис. Но она не помнила, чтобы "дядя" Майлз позволил ему приехать. - А как вас зовут? - спросил Клайн. - И где мы сможем увидеться в будущем? - У нас с вами нет будущего, мистер Клайн. И для вас же будет лучше, если вы забудете, что вообще встретили меня. Он еще раз оглядел ее всю - в глубине его глаз таилось лукавство! - Вы слишком многого хотите. Я не забуду вас. Что-то внутри ее сжалось, и она торопливо проговорила: - Надеюсь, у вас хватит порядочности не упоминать о... нашей встрече. Он улыбнулся, и она подумала, что такая улыбка наверняка превращает его врагов в друзей, а женщин - в рабынь. |
|
|