"Джим Томпсон. Дикий город" - читать интересную книгу автора

были, но вы не трус и сможете избавить меня от массы проблем.
- Ну что ж, - все так же неуверенно, отчасти даже обеспокоенно
проговорил Багз. - Звучит все вроде бы правильно. И скажу вам начистоту,
Форд, именно так все и должно быть на самом деле. Потому что если я попаду
еще в какую-нибудь замазку...
- Ну что вы, - успокаивающим тоном перебил его Форд. - Вы просто не
сможете в нее попасть. Человек на вашем месте просто обязан избегать каких
бы то ни было неприятностей, потому что у него осталось не так уж много
шансов.
- И вы полагаете, что я справлюсь с этой работой, - я, человек, который
действует... который действует так, как я? Нет, я не хочу сказать, что в
моих действиях есть что-то неправильное, вы меня понимаете, - поспешно
добавил Багз. - Отдавать я люблю не меньше, чем брать. Но я не согласен
выслушивать пустую болтовню, от кого бы она ни исходила, - мне на всех них
начхать. И я не намерен болтаться по отелю с дурацкой ухмылкой опоссума на
лице...
- Да, конечно, я вас понимаю, - кивнул Форд. - Вам ни под кого не
придется подстраиваться - это они будут подстраиваться под вас.
- Я не это хотел сказать! Я имел в виду... - Багз сначала нахмурился, а
потом на его лице появилась застенчивая улыбка. - Впрочем, наверное, так все
и прозвучало, - уже спокойно добавил он. - Думаю, что так оно и есть.
- Или было, - подправил его Форд. - Хотя бы некоторое время поживите
так, как нормальные люди живут, найдите себе причину для того, чтобы жить, и
сразу почувствуете себя другим человеком. Ну что ж, - продолжал он, вставая
из-за стола, - кажется, мы обо всем договорились, не так ли? Так, а сейчас я
схожу за своим плащом и шляпой, и можно трогаться в путь.
Форд вышел, а Багз принялся нервно расхаживать по комнате. Звучало все
довольно неплохо, и все же на душе у него было неспокойно. Подозрения
вызывал сам Форд со всеми его клоунскими, явно вычурными жестами и фразами,
которые конечно же были всего лишь маской, скрывавшей холодный расчет и
острый ум. Нет, не стал бы он разводить эту антимонию только лишь для того,
чтобы подыскать охранника в отель "Хэнлон".
С другой стороны, думал Багз, мог ли он сам столь уверенно судить обо
всем этом? Мысли его теперь текли совсем не так, как у большинства
нормальных людей; он достиг такой точки, когда подозрительным казалось
абсолютно все. То, что Форд берет на лапу, было ясно, но много ли сейчас
таких, кто не берет? И потом, это его обращение с той девушкой, как бишь ее,
Эми?..
Багз вспомнил и помрачнел лицом, но потом заставил себя не примешивать
ее к своим раздумьям относительно Форда. Может, она сама хотела, чтобы он
так с ней обращался? Хотя нет, не было этого, просто не могло быть! А,
ладно, не его ума это дело.
Багз остановился перед старинным каменным камином и принялся
рассматривать фотографии, выстроившиеся в ряд на его доске. Вот фото с
изображением маленького мальчика - наверное, самого Форда, - стоящего рядом
с колли. С другого снимка на него смотрели бородатый мужчина в очках,
экзотического вида горделивая брюнетка в блузке с длинными рукавами и
высоким воротником. Последняя карточка упала изображением вниз, Багз
поставил ее и увидел знакомое лицо - Эми.
Губы слегка приоткрыты, взгляд устремлен прямо на него, и улыбка