"Джим Томпсон. Дикая ночь" - читать интересную книгу автораподошел ко мне вплотную, протянув руку и стараясь изобразить улыбку, с
униженным и уклончивым видом побитого пса. По спине у меня пошли мурашки, но я не мог не почувствовать к нему жалости. Похоже, он совсем дошел. Полностью раздавлен. Когда видишь их такими, хочется поскорей с этим покончить. - П-прости, паренек. Просто перебрал лишнего. Ты не в обиде? Я сказал, что все в порядке, но он меня не слышал. Вцепившись в мою руку, он обернулся к Фэй. Он посмотрел на нее, озадаченно нахмурив брови, и опять повернулся ко мне: - Рад, что вы приехали. Постараюсь сделать все, что в моих... в моих... Это было все, что он смог вспомнить из приготовленной речи. Он выпустил руку и снова посмотрел на нее. Она быстро кивнула, взяла его за руку и вывела из комнаты. Они вышли на крыльцо, неплотно притворив дверь, я услышал, как она сказала: - Надеюсь, ты меня больше не разочаруешь, Джейк. В конце концов, я... Кендэлл быстро встал из-за стола: - Не в обиду вам будь сказано, мистер Бигелоу, вид у вас довольно усталый. - Верно, - ответил я. - Думаю, мне лучше прилечь. - Превосходно. Я как раз хотел вам это предложить. В такой ситуации чувствуешь себя немного не в своей тарелке, правда? - В такой ситуации? - повторил я. - Что вы имеете в виду? - Ну... - Он слегка приподнял брови. - Я говорю о том, что вы стоите на пороге новой жизни. О вашей учебе в колледже и тому подобном. Я предвижу, главную цель и упорно двигаться вперед, невзирая на временные неудачи и препятствия. - В этом секрет вашего успеха? - спросил я. Он немного покраснел, но улыбнулся, заморгав ресницами: - Кажется, это называется - найти уязвимое место. Наверное, хорошим ответом - если вообще имеет смысл на это отвечать - может быть вопрос, в чем заключается секрет вашего успеха. Мы пожелали друг другу спокойной ночи, и он вернулся в пекарню. Я стал подниматься вверх по лестнице. Фэй уже проводила Джейка в город - или куда он там отправился - и говорила на кухне с Руфью. Я постоял на ступеньках, прислушиваясь, как она отдает распоряжения своим хрипловатым, не терпящим возражений голосом. Потом я громко прочистил горло и поднялся в свою комнату. Минут через пять она пришла. Она сказала, что нам не о чем беспокоиться. Кендэлл и Джейк проглотили всю эту историю. - Я бы заметила, если бы они что-то заподозрили, милый. Поверь мне, я за ними внимательно следила. Но они все приняли за чистую монету. Она была очень горда собой. Я сказал, что она справилась отлично. - Куда пошел Джейк? - В винный магазин. Хочет купить себе четверть галлона, а потом, наверно, перехватит пару рюмок в баре. Это все, на что он может рассчитывать. Я забрала у него все деньги, кроме двух-трех долларов. - Замечательно, - сказал я. - Умная девочка. |
|
|