"Джим Томпсон. Дикая ночь" - читать интересную книгу авторачто я мог иметь в виду что-то другое.
- Рад, что вы меня правильно понимаете, мистер Бигелоу. Если начать с менее важного дела, то я хотел бы вас предупредить, чтобы вы были более осторожны с употреблением жаргонных выражений. Я знаю, что в наши дни этим... э-э... грешат многие молодые люди, и все относятся к этому спокойно. Однако в вашем случае... в общем, вы меня понимаете? - Понимаю. И ценю ваш совет, - ответил я. - Кроме того, независимо от ситуации, мне совсем не помешает говорить на более правильном английском. - Боюсь, я сказал об этом чересчур резко, - смутился он. - Резко или дерзко, называйте как хотите, но, похоже, я слишком привык давать указания работающим здесь студентам, и поэтому... - Естественно, - оборвал я. - Не надо извиняться, мистер Кендэлл. Как я уже сказал, я ценю ваш интерес ко мне. - Это очень глубокий интерес. - Он серьезно закивал. - За свою жизнь я привык о ком-то все время заботиться, и теперь, когда мои родители умерли, да упокоит Господь их душу, и мне больше нечем заняться, кроме своей работы и своих книг, я... мне... - Естественно, - повторил я. Он рассмеялся - грустным и немного стыдливым смехом. - В прошлом году я решил взять отпуск. У меня есть маленькая хижина в Канаде - так, ничего особенного... места там слишком пустынные, чтобы представлять какую-то ценность, и мы, то есть мой отец и я, построили этот домик сами... В общем, я купил машину и отправился туда. Через два дня я вернулся обратно в город. И снова стал работать. С тех пор я ни разу не выводил машину из гаража. - Это объяснение или извинение - решайте сами. Короче говоря, если вы когда-нибудь захотите воспользоваться этой машиной, я не буду возражать. - Спасибо, - сказал я. - Я с удовольствием за это заплачу. - Вы только усложните мне жизнь. - Он снова рассмеялся. - Все, что вы мне дадите, я добавлю к своим сбережениям, а поскольку очевидно, что для меня от них нет никакого толку... раз я не смогу оценить удовольствий, которые на них можно купить... и скоро мне начнут выплачивать пенсию, которой вполне довольно, чтобы обеспечить мои нужды... следовательно... Я произнес "угу" или что-то столь же остроумное. - Наверно, я уже слишком стар, чтобы привыкнуть тратить деньги, - продолжал он. - Труд и бережливость превратились у меня в порок. Я от них не в восторге, но еще хуже чувствую себя без них. По-вашему, это звучит довольно глупо? - Я бы так не сказал, - ответил я. - Хотя, если у вас есть достаточная сумма денег, скажем двадцать или тридцать тысяч долларов, можно совсем не плохо их потратить. - М-м-м... Вы хотите сказать, что это примерно то же самое, как иметь не слишком много знаний, верно? Возможно, вы правы. Но поскольку то немногое, что я имею, так и останется немногим, ибо я не вижу средства существенно увеличить... - Он оборвал фразу на середине. - Давайте вернемся к вам, мистер Бигелоу. Если я могу позволить... если вы не думаете, что я слишком грубо вмешиваюсь в вашу жизнь... - Вовсе нет, - ответил я. - Мне уже давно приходило в голову, что нам нужен кладовщик. Человек, |
|
|