"Джим Томпсон. Алкоголики" - читать интересную книгу автора

почему он сразу не догадался, что парень валяет дурака? Он же знал, что это
простой санитар, и все же позволил ему измываться над собой...
Он собрался повернуть кран, но вдруг заметил, что в раковине лежит
полотенце. Поднял его и...
- Вот это да! - ахнул он, удивленно вскинув голову. В позвонках у него
опять что-то хрустнуло, он застонал, глянул в зеркало и вдруг завертел
головой, радостно смеясь. Все прошло. Этот чертов позвонок встал на место.
Неудивительно, что он так дернулся, когда увидел, что лежит в раковине. - А
знаешь, малыш, - нежно проговорил он, взяв это в руки, - ты ведь мне жизнь
спас!
Он понюхал, осторожно пригубил, сделал глоток и сказал: "Bay!"
Чистое виски, черт подери. Целый стакан - больше полупинты чистого
виски.
Он снова отпил, не задаваясь вопросом о происхождении этого чуда.
Наплевать, откуда это взялось. Какая разница. Это не подстава, туда ничего
не намешали. Реальное стопроцентное виски, провалиться на этом месте. Он уже
чувствовал, как в него возвращается жизнь.
- Спаситель, - пробормотал Джеф, вложив в это слово все свои чувства.
Он потягивал виски, пока не осушил стакан на треть. Потом долил его
водой доверху. Прихлебнул и подержал виски во рту с видом знатока. Довольно
кивнул. "Очень недурно", - подумал он, мысленно поздравив себя с
"открытием"; на самом же деле это была известная уловка, издавна
практикуемая алкоголиками. Попробовать неразбавленное виски, потом долить
водой до прежнего объема, и вкус будет тот же самый. И можно растянуть
удовольствие, в известных пределах конечно.
Он отнес стакан в комнату, поплотнее придвинул стул к двери и снова сел
на кровать. Закурил и стал неторопливо пить, чувствуя, как к нему
возвращаются оптимизм и уверенность в себе, заливая его веселящей и
согревающей душу волной.
Он улыбнулся без всякой причины, просто от полноты чувств. Ну, старина,
думал он, и распустил же ты нюни. И, главное, без всякого основания. Никто
не пытался от тебя отделаться. И Берни, и все другие ребята вели себя
отлично. Это, наверное, они подложили ему виски. Сразу надо было сюда
идти...
А если не они? Предположим, он начнет их благодарить, а... ну, помимо
того, что у него тут слишком мало, чтобы делиться, да он, черт возьми, и не
собирается никого угощать, получится не совсем удобно, если это не их рук
дело, - они могут расценить это как намек.
Постой, постой, а разве Берни не сказал, какое виски у Холкомов?
Сказал! А та марка не такая крепкая.
Значит, это виски из клиники, если он вообще что-то смыслит в этом
деле.
Он уже не так крепко сжимал стакан. Из столовой послышался негромкий
перезвон, приглашавший к обеду. Он еще больше разжал пальцы, и стакан чуть
скользнул вниз; вцепившись в него, он резким движением поднес виски ко рту и
сделал большой глоток.
Осталось чуть меньше трети, хватит еще на разок. Джеф поставил стакан
под кровать, спрятав его за ножкой. Отбросил стул от двери, слегка
пошатнулся, восстановил равновесие и вышел из комнаты.