"Нгуен Динь Тхи. В огне " - читать интересную книгу автора Люди в машине умолкли.
Разве забудешь вас, бамбуковые заросли родных долин! Зелеными изгородями прикрываете вы каждую вьетнамскую деревушку. Сколько раз вас выжигали дотла, но люди сажали вас снова и снова!.. Сколько раз вырубали вас, но вы поднимались вновь!.. Сколько обломков железа в земле под фундаментом каждого дома!.. Сколько черных слоев золы под корнями каждого дерева!.. В памяти Суана вдруг всплыли картины прошлого... Заброшенные рисовые поля, холодная лунная ночь у форта Тху-кук в сорок седьмом... Покинутая деревня, заросшая травою в рост человека, а в воздухе - запах цветущих апельсинов... Этот запах преследует его до сих пор! Чего только не довелось испытать людям на нашей земле! И эту землю янки хотят заграбастать? Какая тупость и какая подлость! Хоа, не отрываясь от баранки, пробормотал: - Эх, попался бы мне хоть один подбитый янки, я б ему выдал! И все было бы по правилам! Дык, молча прислушивавшийся к разговору, вдруг вспомнил американского летчика, сбитого в бою у Дой-шим. Он казался великаном в своем широком жестком комбинезоне. На его наголо обритом черепе бросались в глаза низкий обезьяний лоб и оттопыренные мясистые уши. Брови, нависшие над глазами, то грозно хмурились, то растерянно выгибались кверху, толстые ручищи с огромными кулаками неуклюже тянулись "по швам". Летчик - он был в чине лейтенанта - старался держаться высокомерно и невозмутимо, но ему плохо удавалось скрыть терзавший его страх. Когда конвоир повысил голос, он вздрогнул и обернулся, побледнев до синевы, точно приговоренный к смерти. - Правильно! Всю эту банду реактивщиков перестрелять мало! - сказал Дык, презрительно скривив губы. "Он прав, - думал Суан. - Каждый ребенок, у которого янки убили родителей, вырастет с незаживающей раной в сердце, в самом сокровенном его уголке. Дома можно отстроить, деревья и цветы - посадить заново, но эти раны никто и никогда не залечит!" Он вспомнил, как более десяти лет назад французская бомба убила Тхуан и их дочка Май, которой тогда едва минуло три года, осиротела. Ему казалось, что девочка ничего еще не понимает... Как он ошибался! Май уже взрослая, но в характере дочери Суан до сих пор замечает какие-то странные черточки... Наконец они добрались до переправы. Дождь кончился. Тучи, закрывавшие небо, стали расходиться, заблестели редкие звезды. Ветер не унимался, на реке пенились волны. С другого берега донесся гудок автомобиля, затем скрип тележных колес, стук топоров и визг пил, - должно быть, поблизости работали плотники. - Черт побери, переправа совсем не защищена, - сказал Виен, оглядываясь по сторонам. - Но здесь здорово поставлено дело - машины идут без задержки и не скапливаются у парома. Действительно, на берегу было пусто: только два грузовика да их "газик". Лить, присев на обочине, заговорила с молодой женщиной, эвакуировавшейся в эти места вместе с семьей. Она держала на руках спящего малыша. Трое ребятишек постарше долго клевали носом, потом растянулись между корзинами, не обращая внимания на окрики матери. |
|
|