"Понсон дю Террайль. Похождения "Валета Треф" (Роман V цикла "Молодость короля Генриха") [И]" - читать интересную книгу автораподставу.
В этот момент к нему обратилась Маргарита: - Не знаете ли вы около Блуа какого-нибудь города или деревушки, где можно спать спокойно, не опасаясь быть разбуженным выстрелами и криками бешенства. - Да, знаю,- ответил Ожье,- в трех лье от Блуа имеется спокойная деревушка, по названию Бюри. - А что, если бы мы проехали туда? Ожье задумался на самое короткое время. Но его колебание успокоилось под влиянием следующего рассуждения: ведь он может проводить даму до Бюри, съездить на свежей лошади в Блуа, а оттуда успеть вернуться обратно в Бюри еще до восхода солнца. Да, он был на роковом пути! Любовь начинала брать верх над чувством долга... Но улыбка мнимой госпожи Шато-Ландон завораживала его, и он поспешил ответить: - Я весь к вашим услугам! - Но найдем ли мы в этой деревушке приличную гостиницу? - Мы найдем там отличный замок. - А, так вы, наверное, знакомы с его владельцем? - Это мой родственник. - Что это за человек? - Он гугенот... - Фи! - с презрением сказала королева. - Это очень гостеприимный человек. К тому же его в данный момент нет в замке, так что мы будем там полными Наварре. Когда я видел его в последний раз, он сказал мне: "Можешь останавливаться в моем замке каждый раз, когда будешь бывать в Блуа. Мой управляющий примет тебя с распростертыми объятиями". - Но что скажет этот управляющий, увидев нас с вами вместе? - Я выдам вас за свою кузину. - Отличная идея! - сказала Нанси, которая не теряла ни словечка из разговора.- Очень советую вам, тетя, поступить так. - Ну что же, я согласна! - сказала королева, которую забавляла эта комедия с инкогнито. - Значит, решено, и мы переночуем в замке Бюри? - спросила Нанси. - Да, мадемуазель! - ответил Ожье. - В таком случае, Рауль, прикажи подогнать лошадей! Паж отдал соответствующее распоряжение, и маленький караван ускорил шаг. Проехали Блуа, и экипаж направился по прелестной дороге среди леса, которую показал Ожье. Маргарите очень нравилось слышать голос Левиса, отдававшего распоряжения погонщикам; его южный акцент и быстрая, порою насмешливая речь пленили ее. - Где вы родились? - спросила его она. - В По. - Вам приходилось видать наваррского короля? |
|
|