"Джудит Тарр. Солнечные стрелы" - читать интересную книгу автора Он воин. Если не по крови, то по воспитанию. Враги оленейцев его
враги. Друзья оленейцев его друзья. Он принял вуаль и плащ. И кинжал, и парные мечи. Он омочил их в своей крови. Облаченный, укрытый, вооруженный он танцевал. Он двигался по кругу от одной фигуры к другой. Он танцевал под барабаны, их дробь все учащалась, но она теперь приносила ему радость. Он обнажил свои мечи. Сталь клинков то тускло мерцала, то пламенела. Он кружился. Он прыгал. Он пел. Оу-хэй, Оленей! Оу-хэй! Танцевали все. Сталь взлетала над сталью. Это было похоже на битву, на возбуждение перед соитием. Он стал вихрем и центром всего сущего. Корусан! Оленей! Щенок Льва! Великий воин, рожденный умереть молодым! Властитель и защитник. Стрела, пущенная из лука и устремленная к Солнцу. ГЛАВА 3 Власть. Величие. Хмельнее вина. Слаще грез. Головокружительнее запаха Вэньи. Нечто, похожее на океан, осыпанный лунным светом. Эсториан с трудом сдерживал эмоции. Трон грубо отесанный обломок белой скалы подарил ему эту остроту ощущений. Жар в его правой руке усилился от взрыва солнечного света. Он почувствовал боль, которая привела в порядок его мысли. Он чуть передвинул руку и крепче прижал пальцы к пылающей ладони. Боль не такая большая плата за могущество. Сотни глаз следили за каждым его движением. Он вновь обвел взглядом толпу. белоснежное личико его возлюбленной. Она беспокоится за него. Единственная в целом свете. Это все мать. Намеками, уговорами, увещеваниями она убедила Эсториана не выставлять напоказ его привязанность к Вэньи, пока не пройдет время. Возможно, она права. Но сам он тоже не прост. Он знает, что время пройдет быстро. Он развернул ладонь, на которой горел знак Солнцерожденного, и воцарилась тишина. Он помахал толпе вскинутой рукой, и она разразилась восторженными воплями. Длинной цепочкой люди двинулись к нему, чтобы засвидетельствовать свое почтение Закону, Силе и Власти. Их яркие одежды расцвечивали зал, словно стеклышки гигантского калейдоскопа. Среди них не было Вэньи. Пусть. Наступит день, и она взойдет на трон как императрица и мать его сына. Время пройдет быстро. И все же она была презираема сворой служительниц культа: этими высокомерными колдуньями, жрицами Солнца и охранницами Врат, которые скорее умрут, чем допустят к себе мужчину, даже если этот мужчина будет самим лордом Вселенной. Эсториан хмуро смотрел на нескончаемую вереницу поздравителей. Они припадали к царственным стопам, целуя ему руки и бормоча уверения в покорности и преданности трону. Он устал отвечать на приветствия, в горле першило, губы одеревенели от деланных улыбок, шея ныла от кивков, которыми приходилось выражать благодарность за подносимые дары. Приподнятое настроение сменилось приступом раздражения. Он дал ему выход, оттолкнув ногой пышную, расшитую золотом подушку дар толстого меднорожего |
|
|