"Джудит Тарр. Жребий принцессы" - читать интересную книгу автора

оказался возле нее. Каким-то образом жрец угадал его намерения украсть и
сбежать.
Нет. Только настоящие маги смогли бы проникнуть в чужой разум, а
настоящих магов не существует - одни шарлатаны. Сареван слепо огляделся
вокруг, то сжимая, то разжимая кулаки. Его правая рука, которую укусил
Хирел, взлетела к ожерелью и вновь опустилась.
- Они сожгли его, - хрипло вырвалось из самых глубин его груди. -
Они сожгли его до самого основания.
- Что? - вскинулся Хирел, взбудораженный чувством собственной вины
и неожиданностью.
Сначала ему показалось, что Сареван его не расслышал, потому что даже не
посмотрел в его сторону. Но в конце концов он ответил все так же тихо и
хрипло:
- Храм Аварьяна. Они его сожгли. Сожгли вместе со жрецами, пепел
присыпали солью, а посреди развалин установили камень-демон, до
тысячного поколения прокляв тех, кто молится Аварьяну, и его самого. Но
почему? В чем причина столь непомерной ненависти?
В его словах сквозила боль, такая сильная, что у Хирела сжалось горло, и
его собственные слова прозвучали сдавленно:
- Здесь Аварьяна считают врагом, символом завоевателя, символом
империи, которая дерзнула воспротивиться нам и бросить нам вызов. В
каждом жреце здесь видят шпиона, а некоторых действительно уличают в
этом. Но такая сильная ненависть... Я не понимаю.
Смех Саревана прозвучал пугающе.
- Зато понимаю я. Все это политика, холодная политика. Игра в <королей
и города>, вот только пешки здесь заменяются живыми людьми. Если сжечь
храм властелина, откроется путь к уничтожению его империи. Они приняли
мучительную смерть, мои братья и сестры. Они погибли, как морские пауки в
котле.
- Может быть, они оскорбили кого-то могущественного, - сказал Хирел.
- Никакого заговора, просто личная месть. Но какова бы ни была правда,
тебе здесь находиться небезопасно, и ты не должен медлить. Теперь уже весь
Шон'ай видел твое ожерелье.
- О да, они видели его. Они все видели меня, ублюдка, монстра,
порождение дьявола. Я опрокинул этот проклятый камень, пропел хвалебные
гимны и наложил собственное проклятие.
- Ты окончательно спятил.
- А ты этого не знал?
- Теперь они охотятся на тебя. - Сердце Хирела отчаянно билось, но
голова была ясной. - Мы еще успеем бежать. Мы скроемся в толпе. Ты
можешь пригнуться, прикрыть тело и волосы или даже прикинуться хромым.
- Нет, - ответил Сареван. - По крайней мере один из моих братьев-
жрецов остался в живых, хотя его бросили в темницу. Но я найду его.
Клянусь Аварьяном, я найду его. - Его слова звучали так, словно
заключение в тюрьму было вещью невозможной, словно это было жестоким
личным оскорблением. И тем не менее, когда он вновь взглянул на Хирела,
он казался человеком здравым, спокойным и рассудительным. - А ты
должен идти. Юлан присоединится к тебе, когда ты окажешься за воротами;
он будет охранять тебя, он укажет тебе путь и приведет к отцу целым и
невредимым. Никто не тронет тебя, пока он будет рядом.