"Джудит Тарр. Жребий принцессы" - читать интересную книгу автора

маленьким, чтобы его нагота не казалась столь вопиющей.
Варвар поднял что-то с земли и подошел к юноше. Его волосы были
заплетены в косичку, спускавшуюся вдоль спины г Ниже пояса. На шее
поблескивало золотое ожерелье толщиной в два пальца, а лоб охватывала
белая лента. Жрец. Жрец демона, которого они называют Аварьян и которому
поклоняются как Солнцу. Носитель суеверия, охватившего весь восток. Он
встал на колени возле Хирела, приблизив свое лицо, словно высеченное из
камня, и совершил великую дерзость: осмелился прикоснуться к Хирелу.
Хирел отбросил от себя эти святотатственные руки и примялся орать,
лягаться, отбиваться и царапаться - предатели не удосужились обрезать ему
ногти. Все его страхи, беды и обиды собрались воедино и превратились в
ненависть к этому не принадлежавшему его империи незнакомцу, который
нашел его, перевязал раны и возомнил, что может безнаказанно трогать его
своими нечистыми руками.
А тот с легкостью удерживал юношу, беспомощно барахтавшегося в его
стальных объятиях, и лишь уворачивался от острых ногтей.
Внезапно Хирел перестал сопротивляться. Дыхание с трудом вырывалось
из его горла, он чувствовал равнодушие и пустоту. Жрец оставался
спокойным и невозмутимым и даже не запыхался.
- Пусти меня, - сказал Хирел.
Жрец повиновался. Он наклонился и поднял то, что держал в руках, прежде
чем Хирел накинулся на него. Это был плащ, довольно чистый, но не свежий,
потому что его осквернило прикосновение простолюдина. Но все-таки им
можно было прикрыться, и Хирел позволил варвару закутать себя. Тот дей-
ствовал ловко, стараясь не дотрагиваться до тела юноши. Этот человек
быстро усваивал уроки. Однако руки Хирела все еще саднило там, где он
сдавил их. Хирел сел у огня. Он уже пришел в себя.
- Капюшон, - сказал он. - Принеси-ка мне капюшон.
Яркая бровь приподнялась. В свете костра Хирелу показалось, что губы
незнакомца искривились.
- Ваше высочество устроит шапка?
Он говорил с ужасающим акцентом, но слова можно было разобрать.
Голос, теплый и низкий, соответствовал его внешности.
- Шапка подойдет, - ответил Хирел снисходительно.
Наконец-то прикрывшись, он уселся свободнее и принялся есть то, что
принес жрец. Еда была грубой и простой: хлеб, сыр и плоды, которые он мог
помыть только водой из фляги, но голод не позволял Хирелу быть слишком
разборчивым. В заточении его кормили, но потом он претерпел процедуру
очищения и теперь страдал от пустоты в желудке.
Жрец все время рассматривал его. Хирел привык к этому, однако шрамы на
его лице пульсировали под взглядом этих спокойных черных глаз. Смелых
глаз, если говорить правду: они не опускались, встречаясь с глазами Хирела,
и в них скрывалось что-то похожее на удовольствие. Другой на его месте дав-
но потупился бы. Хирел первым отвел глаза, рассудив, что эти глупости
слишком утомили его.
- Как тебя зовут? - спросил он.
- Сареван. - И что так забавляет этого варвара?
- А тебя?
Хирел поднял голову в непомерно большой шапке, заставил себя
выпрямиться, несмотря на колики в желудке.