"Джудит Тарр. Замок горного короля" - читать интересную книгу автора

конечно же, моя сестра. - Он смолк, брови его нахмурились, потом
разошлись. Он почти улыбнулся. - Странно, что именно сегодня я подумал о
сестре. Должно быть, виновато мое настроение. Безудержная жалость к самому
себе. Впрочем, какая разница, как это называть? И стоит ли от этого
избавляться? Смотри.
У Вадина не было выбора, не было времени, чтобы выбирать. Глаза Мирейна
захватили его, зачаровали, втянули в себя. Он был в них. Он стал Мирейном.
Тело без особой красоты или значительности, сосредоточенное вокруг
мучительной боли. Но боль отступила, удерживаемая волей, сильной, как
закаленная сталь. Он увидел лицо, худое серьезное лицо ребенка с янтарного
цвета кожей и волосами, красными, как начищенная медь. Едва научившись
ходить, Элнан стала тенью Мирейна. Над этим часто смеялись местные
остряки, ибо он был темен, как черное дерево и вороново крыло, она же -
мед и огонь. Но она не отставала, несмотря на насмешки, несмотря даже на
явную жестокость.
- Ты позоришь меня! - крикнул он ей однажды. Тогда она сбежала от своей
няни и, пренебрегая послушной лошадью, подобающей девице, которой едва
исполнилось пять лет, украла его собственного пони (Мирейн уже не ездил на
нем, потому что вырос) и отправилась за ним на охоту. То, что она
справилась с черным дьяволом-пони, совсем его не удивило; но то, что она
вмешалась в погоню, вклинилась в группу из дюжины оруженосцев, совершенно
вывело его из себя.
- Ты позоришь меня, - повторил он как можно холоднее. - Ты повисла на мне,
словно оковы. Ты мне здесь не нужна, я не хочу, чтобы ты висела у меня на
хвосте, не хочу...
Она взглянула на него. Пони был слишком велик для нее, попона
перекосилась, волосы, в которых запутались веточки, лезли ей в глаза, но в
сравнении с ее взглядом все остальное не имело значения. Дети так не
смотрят.
- Ты вовсе не стыдишься меня, - сказала она. - И не ненавидишь.
Мирейн открыл было рот, но снова закрыл его. Охота давно пронеслась мимо
по горячему следу, не обращая внимания на его отсутствие. Он слышал
удаляющийся лай собак.
Пони злобно тряхнул головой и начал угрожать жеребцу рогами. Элиан
пришлось приложить все свои силы, чтобы удержать его, но при этом она не
подала и виду, как это трудно.
- Я оставляю тебя в покое, когда ты действительно в этом нуждаешься. Тебе
это известно.
- В таком случае я, очевидно, весьма редко в этом нуждаюсь.
- Когда ты хотел поиграть с Киери на сеновале... Его щеки заполыхали, в
висках застучало. Он кинулся на нее, и они вместе свалились на землю. Их
лошади, испугавшись, перескочили через них и убежали; Мирейн оказался
внизу, Элиан барахталась сверху. Она почти ничего не весила, но ее локти
были коварно острыми.
Он извивался, пытаясь вырваться. Она уселась на него и рассмеялась.
- Хал говорит, тебе нужно играть как можно больше сейчас, пока ты не добыл
свое крученое ожерелье, потому что после этого...
Он зажал девочке рот своей меченой рукой. Одного ее вида для большинства
людей было бы достаточно, но Элиан не боялась ни бога, ни человека. Она
вонзила в нее зубы.