"Александр Торин. Дурная компания" - читать интересную книгу автора

потерял! Совершенно не могу найти толковых, да даже не толковых, просто
нормальных инженеров. Сейчас поговорим, только давай на минутку в сборочный
цех зайдем. Мне надо проверить, что эти бездельники там натворили! -- Он
подошел к двери на которой было написано "Вход только для сотрудников
компании", и потянул за ручку.
За дверью открылся огромный ярко освещенный зал, с рядами столов и
огромным количеством ящичков и полочек с какими-то металлическими деталями,
проводками и винтиками.
--Пошли, пошли, посмотришь на то, как мы живем. -- Ефим усмехаясь
прошел в дверь. Мы следовали за ним в некотором почтительном отдалении. За
ближайшим столом сидела женщина с ярко выраженными мексиканскими чертами.
Она доставала из маленькой коробочки крохотные детальки, ловко соединяла их
с детальками побольше с помощью пинцета и складывала результаты своей работы
в другую коробочку. Ефим остановился около стола.
-- Ну, как дела? -- спросил он, снова перейдя на английский. Не
дожидаясь ответа, он надел очки и стал похож на доброго старого дедушку
-часовщика из кооперативного киоска. Неожиданно лицо его помрачнело. -- Где
новое крепление? -- он пристально поглядел на Андрея. -- Я же говорил
Леониду, чтобы он прекратил собирать старые подставки, вы меня до инфаркта
доведете! Ну-ка вызови его сюда!
Андрей семенящим шагом подбеждал к телефону, нажал на кнопку, и с
потолка заревел его голос, с неизбывным русским акцентом, усиленным
громкоговорителями: "Леонид, 278! Леонид, Ефим по номеру 278!". В голосе
Андрея слышалась грозная решительность, не оставляющая сомнений в том, что
произошло нечто серьезное. Тут же раздался гудок, и Ефим взял трубку.
-- Леонид, -- прорычал он, -- что происходит? Я подхожу и вижу, что вы
до сих пор собираете старые подставки! Я же вчера приказал остановить все и
отправить всех сборщиков домой до тех пор, пока новые детали не поступят!
На другом конце линии еле слышался объясняющий и извиняющийся голос
Леонида.
-- Листен, листен, листен, листен, к черту заказчиков! -- Повысил голос
Ефим. -- Они подождут, я не желаю больше старую подставку видеть. Хорошо, я
завтра проверю. -- Он бросил трубку. -- Иди домой, иди домой, отдыхай, к
детям, уже поздно, -- ласково сказал он женщине. -- Они дают тебе
бесполезную работу, не думают. Один я должен за всех думать. Приходи завтра
с утра, начнешь собирать новую подставку. А это все выкини, все равно не
нужно.
Женщина с уважением смотрела на Ефима снизу вверх.
-- Хорошо, хорошо, Ефим, -- пробормотала она, накинула пиджак и встала
из-за стола.
-- Что значит хорошо? -- Ефим начал раздражаться. Он схватил ящик с
маленькими блестящими металлическими детальками и швырнул их в мусорную
корзину. Детальки с шорохом скользили по обрывкам бумажных листов,
проваливаясь в темную глубину ящика. -- Вот это хорошо! -- Ефим
удовлетворенно отряхнул руки. -- Ну вот видите, -- уже спокойным голосом и
по-русски сказал Ефим, обращаясь к нам. -- Вот такие неинтересные проблемы
приходится решать. А что делать, ведь в одну секунду прогоришь и по миру
пойдешь. Ну пойдем, поговорим.
Мы поднялись на второй этаж и зашли в кабинет Ефима. На письменном
столе стояли несколько фотографий, на которых Ефим сидел с какой-то женщиной