"Дмитрий Тарабанов. Кабинетный апокалипсис (Пьеса по мотивам рассказа "Все ключи одной печати")" - читать интересную книгу автораАрхивариус в привычной домашней одежде впускает только вернувшегося из
поездки Рудольфа Ваннерманна в прихожую. Они вместе следуют в кабинет. Ваннерманн: (Входя) Неудачная поездка... Право, я сам не знаю, чего я так расстроился. И чего я вообще от нее ожидал... Брайтон: И как? Неужели ничего не нашли? Ваннерманн: (Хмуро качает головой; Не прекращая сопеть после промозглого осеннего воздуха, сбрасывает плащ.) Нет, Ричард, монастырь-то я нашел. Вернее, то, что от него осталось. Брайтон: (Принимает плащ и вешает его в гардероб) Что-то я вас не совсем понимаю. Ваннерманн: Да я тоже мало что понимаю. Брайтон: Налить вам чаю? Согреетесь. Ваннерманн: Если можно, я бы не отказался от чего-нибудь погорячее. Виски у вас найдется? Брайтон: Можно поискать... (Направляется к бару; открывает дверцу, переставляет бутылки) Так что у вас там? Ваннерманн: (Садится на стул, стоящий у рабочего стола архивариуса и прикрывает уши руками) Ричард, я, честно, вымотался. Знаете, проехал пол-Европы, чтобы побродить по пепелищу, где и гостиницы нормальной-то найти не удалось. А потом сразу к вам. Больше меня во Флоренции ничего не держит. Брайтон: Я понимаю. (Присаживается и наливает виски в фужеры) Я сам редко пью, но бывают моменты... А по пепелищу чего вы бродили, если можно поинтересоваться? Ваннерманн: (делает большой глоток) Монастыря нубну. Брайтон: Он сгорел? Как давно? Ваннерманн: За два дня до моего приезда. Брайтон: (Качает головой) Да случаются в жизни неожиданности. Вы с кем-нибудь из нубну встречались? Расспрашивали про библиотеку? Ваннерманн: Ни библиотеки, ни нубну. (разводит руками) Единственные, кто мне попались, это пожарники, чересчур бегло разговаривающие по-испански. Они мне ясно втолковали, что сооружение это было уже давно заколочено, и из жильцов там могли быть только крысы да бродяги... А когда я упомянул про библиотеку, он улыбнулся и предложил мне пойти ее поискать. |
|
|