"Владимир Германович Тан-Богораз. На мертвом стойбище " - читать интересную книгу автора -- Ты знаешь? -- заговорил снова Кытлеп. -- Старики говорят, что Дух
Болезни никогда не нападает дважды. Как рысь: если промахнётся, уходит в сторону. Слова его прозвучали для Илинеут как пение детей Рультеннина [Рультеннин -- созвездие Орион. Он представляется небесным стрелком и имеет жён между земными вдохновенными жёнами (шаманками). Его потомки на земле считаются обладателями сладкозвучных обрядовых напевов. (Прим. Тана).]; они несли с собою новую надежду на жизнь и на освобождение от ужасного кошмара, простёртого вокруг. -- Где ваши олени? -- спросил Кытлеп деловым тоном. Илинеут покачала головой. -- А много? -- спросил Кытлеп не без любопытства. -- Много, -- повторила женщина. -- Выше счёта!.. -- Пойду искать? -- сказал Кытлеп полувопросительно. -- Не ходи! -- поспешно заговорила Илинеут. -- Боюсь одна... -- А чьи будут олени? -- спросил Кытлеп с прежним любопытством. -- Этого, -- указала Илинеут на ребёнка. -- Дай его сюда! Посмотрю, мальчик или девочка. -- Мальчик! -- сказал Кытлеп, отдавая ей ребёнка. -- Здоровый. Илинеут сделала усилие, чтобы повернуться на бок. -- Постой! -- поспешно сказал Кытлеп. -- Я помогу! И своими огромными руками он повернул её так ловко и легко, как будто бы весь свой век провёл в ухаживании за роженицами. -- Вот! -- прибавил он, подкладывая к её груди голенького ребёнка. Теперь в груди Илинеут было немного больше молока, и ребёнок принялся внимания. Через несколько минут кормление было окончено, и Илинеут опять повернулась на спину, не выпуская ребёнка из рук. Но через минуту она подняла его вверх и протянула Кытлепу. -- Возьми его, -- сказала она с заминкой; потом прибавила с внезапным порывом: -- Будь ему отцом, будь мне мужем, будь хозяином дому и стаду, если бог вселенной послал тебя для нашего спасения. -- Хорошо! -- просто сказал Кытлеп. -- А теперь я буду есть, ибо я голоден... Через три дня на стойбище мёртвых двое недобитков Духа Смерти справили вместе кровопомазание брака и родов. Кытлеп трижды обвёз молодую мать вместе с ребёнком вокруг шатра в закрытой кибитке, запряжённой жертвенным быком. Паралич Илинеут прошёл уже на другой день, но в течение двух недель она не могла ходить, и эти две недели новоявленная семья провела среди шатров, наполненных мертвецами, правду сказать, мало обращая на них внимания и занимаясь своей собственной жизнью. Наконец Илинеут поднялась на ноги, и они покинули стойбище мёртвых. Значительную часть стада Кытлепу удалось собрать, и на будущий год молодая чета считалась в числе богатых стадовладельцев и имела бедных соседей, кочевавших вослед её шатра и пасших её оленей. Злой дух покинул тундру и перебрался к востоку, но он увёл больше половины жителей, а у уцелевших олени перестали множиться по-прежнему. Оленное счастье покинуло западные стада и переселилось к юго-востоку, на верховья реки Олоя. Кытлеп и Илинеут, впрочем, до сих пор живут зажиточно. У них много сыновей, но самый |
|
|