"Рита Тейлор. Девочка из рода О'Хара " - читать интересную книгу автора

Псалом путано объяснил, что он проник в дом Робийяров, но никого из
верных друзей не встретил. Только двух дураков Право и Лево, которые,
развалясь на сеновале, развлекали домашнюю челядь непристойными байками.
Псалом хотел разузнать что-нибудь о Филиппе у мисс Эллин, но напугал ее так,
что она приняла его за Филиппа, и криком выдала его присутствие, после чего
Псалом бежал к "Беременному озеру", продираясь через все садовые колючки,
какие были на его пути.
- О'кей, - подытожил Батлер, - ты доказал свою преданность, но не узнал
ничего насчет Филиппа. Странно, что мисс Эллин померещился именно Филипп.
Так поступают, когда очень ждут человека.
"У них что-то, вероятно, было", - решил Батлер.
Глуповатый негр тут же заявил, что между Эллин и Филиппом всегда
существовала какая-то невидимая связь.
"По всей видимости эти двое неравнодушны друг к другу, - подумал
Батлер. - Но у старика Робийяра на этот счет особое мнение. Это ерунда.
Браки между кузенами совершаются сплошь и рядом. Для меня это путь к
овладению "Страшным Судом". Я должен заполучить в свои руки Филиппа с
потрохами и дать ему возможность жениться на малютке Эллин, а взамен
получить купчую на "Страшный Суд". Это дело, может быть, приведет к смерти
старого Пьера, ну да уж чего его жалеть! Главное, Эллин - наследница
поместья и любит Филиппа. Надо ей помочь выйти замуж".
Батлер тут же позвал к себе Серну, и от имени Филиппа они принялись
сочинять письмо к Эллин.
- Буду писать неровными корявыми буквами, напишу, что правая рука
ранена. Еще напишем молодой девушке, что Филипп ее ждет. А вот встречусь с
нею я. Главное - не ошибиться насчет их любви. Встречаться будем на полпути
между нашими имениями. В охотничьем домике у озера. Там много камышей, можно
приплыть на лодке по нашему озеру, а можно добраться на коне через лес. Как
тебе это нравится?
Через два дня Эллин под подушкой нашла письмо от Филиппа. Сначала она
страшно испугалась, а потом подумала "Значит, у нас в доме у Филиппа есть
друзья, верные ему. Надо узнать, кто это". Позвали к завтраку, и Эллин не
стала дочитывать письмо, а спрятала его под корсажем на груди. В столовой
уже сидели отец и две ее сестры. Пьер Робийяр без обиняков заявил Эллин, что
она едет в Саванну к своей бабушке. Эллин разволновалась, выронила на пол
вилку, нагнулась, и у нее из-за корсажа выпало письмо. Робийяр заметил это.
Девушка в ужасе застыла.
Все молчали. Девочки следили за старшей сестрой, отец смотрел на
бумажный квадратик.
- Мисс, у вас что-то упало. Никогда не носите посторонние предметы за
лифом - это напоминает романы Дюма, которые вы читали. Дайте мне то, что у
вас упало.
Эллин выпрямилась и достала из выреза лифа платок. Отерла лоб.
- Отец, это девичьи увлечения. Вам, право, будет скучно их
просматривать. Это стихи для альбома.
- Мне интересно узнать, какие сейчас стихи пишут девушки в альбом.
Дайте мне их, а я пойду возьму очки.
Пьер направился к бюро, на котором лежали его очки.
Рядом с Эллин сидела младшая Полли. Она моментально достала из-за
своего корсажа бумажный квадратик и метнула его рядом с письмом Эллин.