"Дженел Тейлор. Не сходи с ума! " - читать интересную книгу авторапревратное представление!
Отогнав нескромные мысли, Делия выпрямилась и приняла деловой вид. Как хорошо, что сегодня она строго одета! У себя в конторе она предпочитала этакий элегантно-небрежный стиль (молодым клиентам это нравилось), но в это утро, стремясь произвести впечатление на отца Майка, выбрала классический костюм, который обычно надевала на судебные заседания. Ее длинные волнистые волосы золотисто-каштанового цвета были заплетены в косу, аккуратно подколотую на затылке шпильками. Делия редко надевала сережки или другие украшения, если не считать колечка с гранатом, принадлежавшего матери. Косметику тоже не жаловала. Перед выходом из дому она посмотрелась в зеркало и решила, что выглядит типичной, в меру консервативной молодой деловой дамой. Отец Майка не сможет придраться к ней. К сожалению, Делия не имела представления о том, что даже самый невзрачный наряд не в состоянии заглушить ее женственность. С этим ничего нельзя было поделать. - Итак, мистер Уолтмен, может быть, перейдем к делу? - Тон ее был деловитым и подчеркнуто официальным. - Ваш сын выразил желание, чтобы мы с вами познакомились. Он считает, что до того, как я возьмусь вести его дело, необходимо получить ваше одобрение. Барри Уолтмен медленно кивнул, продолжая рассматривать молодую женщину с выводящей ее из себя пристальностью. - Верно. А вы считаете это странным? Делия пожала плечами, пытаясь справиться с возбуждением, от которого покалывало тело. - Майк совершеннолетний, - спокойно напомнила она. - В таких случаях родители обычно не вмешиваются. Впрочем, не сомневаюсь, что знакомство с - Вмешиваются? - Широкие брови Уолтмена сошлись на переносице. - Я не вмешиваюсь, Бейсингер. Просто мне не безразличны интересы сына. Я хочу быть уверен, что его защитником станет лучший из возможных адвокатов. - Конечно. - Зная, что глупо с самого начала настраивать против себя потенциальных клиентов, Делия тут же извинилась: - Я просто неудачно выразилась, мистер Уолтмен. Уверяю вас, я не имела в виду ничего обидного. Он холодно улыбнулся. - Рад слышать. Тем не менее я не готов к тому, чтобы моего сына защищала женщина. Боюсь, вы приехали напрасно. - Почему же? - Делия уже не раз сталкивалась с проявлениями подобной дискриминации. Хрупкая, гибкая фигурка, живое, подвижное лицо, необычный, почти вызывающий цвет волос и неосознанная манера покачивать бедрами при ходьбе мешали мужчинам принимать ее всерьез. Никто не верил, что она работает - и успешно! - адвокатом. Делия свела к переносице тонкие брови и прищурила широко расставленные зеленые глаза. - А вы не думаете, что решение в данном случае должен принимать только ваш сын? - Несмотря на осторожный намек Майка, что отец своенравен, предубеждение Барри Уолтмена стало для Делии сюрпризом. - Нет, не думаю, потому что ваш счет будет оплачен моими деньгами, - быстро ответил он. Реплика была незаслуженно резкой, и Делия восприняла ее как личное оскорбление. Она вскинула подбородок и сверкнула глазами. - Вы всерьез считаете, что женщины-адвокаты справляются со своей |
|
|