"Виктор Сытин. Покорители вечных бурь " - читать интересную книгу автора

очень высоко, - подумал Александров. - Но где же клапанная веревка?"
Н в этот момент сознание оставило его.


Глава VI

СТРАШНЫЙ ВЕЧЕР

Две сороки, спугнутые кем-то с кустов, точно ныряя по волнам, пролетели
мимо ветряков.
- Посмотрите, Леночка, как они рулят хвостами, - сказал Терехов. - Вот
сейчас они собираются садиться... Опускают хвосты... Почти у всех лесных
птиц хвосты длинные. Это потому, что таким птицам приходится часто
лавировать во время полета между стволами деревьев и ветками.
Лена Павленко с удивлением и укоризной поглядела на Терехова:
"О чем он думает. Такой праздник для него, такая победа: СЭС дала ток.
Правда, в порядке пробы. Но ведь это не важно. Важно, что идея подтвердилась
на опыте. Только о нем и надо сейчас говорить. А он... Пришел к своим старым
"ТТ"... Сияющий, правда, счастливый. А говорит о чем? Сначала о том, как он
доволен, что я хорошо работаю. Подумаешь, работа - наблюдать вместе с
техником за состоянием автоматов. Потом о Трубокурове - какой он умный и
талантливый. И вдруг... о сорочьих хвостах! - Лена Павленко передернула
плечами. - Чудак он, Михаил Иванович! А может быть, просто легкомысленный и
к тому же сухой человек?"
Подумав так, Лена почувствовала, как погасла радость, охватившая ее,
когда полчаса назад она увидела Терехова, вприпрыжку бежавшего к
ветросиловым установкам, к "хозяйству инженера Павленко", как говорили на
станции.
- Посмотрите, Леночка... - снова заговорил Терехов, взмахнув рукой. -
Посмотрите, как они уселись на провод. Обе головами против ветра. И так все
птицы. Они обязательно садятся головами против ветра, иначе им трудно было
бы удержаться на сучках. И взлетать было бы труднее.
Лена Павленко с неприязнью взглянула, на двух сорок, раскачивающихся
рядышком на проводе в ста шагах от нее и Терехова и сказала чуть насмешливо:
- Они, пожалуй, похожи на две ваши СЭС.
Терехов круто обернулся к девушке. Большие синие глаза его выразили
почти испуг.
- Две? Вы говорите - две? - спросил он неожиданно резко и снова
отвернулся, чтобы взглянуть на сорок.
Теперь Лена Павленко окончательно обиделась.
- Михаил Иванович, - сказала она сухо, - я пойду проверю работу
установки номер два.
Терехов не ответил. Он даже не поправил шляпу, которую ветер сдвинул
ему совсем на ухо.
- Голову потеряете, - сказала Лена и пошла к ближайшему ветряку.
В этот момент из башни его выскочил помощник Лены - техник Вальшир
Ниязов.
- Товарищ Терехов! Товарищ Терехов! - закричал он.
У девушки екнуло сердце. Техник всегда вел себя очень сдержанно,
степенно, несмотря на молодость, и вдруг кричит как оглашенный.