"Чарльз Силсфилд. Токеа и Белая Роза." - читать интересную книгу автора

- Кажется, моя сестра в хорошем настроении, - смущенно заметил
молодой человек.
- Она знает, что Розе приятно видеть своего брата.
Джеймс уставился на девушку недоуменно. В ее чертах невозможно было
уловить никаких новых чувств: тот же невинный ясный взгляд, та же
естественная величавость, за которой, однако, не могло укрыться ни
малейшее движение души.
Она откинула занавес, провела его в свою маленькую комнату и
опустилась на самодельную кушетку, предложив ему сесть на такую же,
напротив.
На стенах был развешен весь ее гардероб, кое-что из одежды отличалось
не только элегантностью, но даже богатством.
- Простите меня, ради Бога, мисс, но откуда в дикой глуши могли
взяться эти великолепные наряды?
- От вождя Соленого моря, - дрогнувшим голосом ответила она.
- От вождя Соленого моря? Он бывает здесь?
- Да. Когда его людям нужны дичь и табак. Часто он подолгу
задерживается здесь и живет в вигваме.
- Неужели и прекрасная Роза, неужели и она, ведет меновую торговлю с
этим пиратом?
Она бросила на него испуганный взгляд и с мольбой в голосе сказала:
- Боль стрелой засела в сердце твоей сестры. Не коснись стрелы, брат
мой, иначе она вонзится еще глубже. Твоя сестра была принуждена принять
подарки пирата. Так повелел мико.
Роза вдруг разрыдалась.
Из-за бизоньей шкуры донесся голос Канонды.
- Мой брат должен потише петь на ухо Белой Розе. Она очень нежна. Это
моя сестра принесла вино и одеяло к месту его первого ночлега и охраняла
его сон. Наши воины заставляют своих скво пахать землю и сеять зерно, но
ни один из них не запускает жало извилистого языка в сердце своей скво.
Мой брат любит любовью змеи, вонзая свой ядовитый зуб в сердце бедной
сестры...
- Довольно! - крикнул Джеймс. - Прости меня за неосторожный язык. Я
хочу...
- Мой брат должен осушить слезы моей сестры.
- Мисс, могу я надеяться на прощение?
- Мой брат прав, - ответила Белая Роза. - Не права была Роза,
принимая подарки вора.
- Еще раз молю о прощении.
- Роза не таит зла, она больше не огорчит брата, она никогда ничего
не возьмет из рук вора.
- Неужели нет никакого средства освободить вас от него? Будьте
откровенны. Скажите, и я сделаю все, что в моих силах.
Глаза ее радостно вспыхнули.
- Мико очень добр к друзьям краснокожих. Он дал пирату кров и много
дичи. Он очень любит пирата и радуется, видя его в своем вигваме. Потому
что пират воюет с янкизами. Мой брат говорит, что корабли его страны стоят
в устье большой реки, что его брат тоже воюет с янкизами. Мико примет тебя
как друга.
- Значит, мико ведет войну с янки?