"Чарльз Силсфилд. Токеа и Белая Роза." - читать интересную книгу автора

никогда не держали томагавка. Вождь Соленого моря захватил его вместе с
другими юнцами. Это - великий вождь, он убивает мужчин, но ему нет дела до
детей и женщин. У моего брата сильный язык, но слабые руки.
- Можно подумать, что ты знаешь о пирате больше, чем можем знать мы
оба, - не скрывая досады, возразил англичанин.
- Вождь Соленого - великий воин, имя его известно во многих землях.
- Далеко отсюда его вигвам?
- Мой брат, - возразила индианка насмешливо, - плыл сюда от самого
вигвама вождя. Краснокожие выбирают в лазутчики таких воинов, которые
умели измерять тропу. Разве у бледнолицых иначе?
- Ты считаешь меня шпионом, засланным к вольным охотникам?
- Мой брат говорит языком моих врагов. Или язык его раздвоен?
- Пожалуй. Я и сам не могу понять, во сне я или наяву. Быть может,
именно тебе я обязан жизнью. Если так, прими мою сердечную благодарность.
Прости, если слова мои, возможно, не понятые тобой, показались тебе
обидными. Скажи только, где я? Я помню только меднокожую девушку,
пришедшую мне на помощь, когда меня цапнул аллигатор. А еще в моем неясном
воспоминании остался милый образ не то ребенка, не то девушки, который,
как ангел, являлся мне только во сне. Мне казалось, что я увидел глаза
сестры. Но, по правде сказать, хоть я и не знаю, как ты относишься к
пирату, у меня есть причины ненавидеть его. Мы снялись с якоря в Ямайке,
цель нашего плавания состояла в том, чтобы разведать притоки Миссисипи. Я
и несколько моих товарищей добились от старого ворчуна, я имею в виду
нашего капитана, разрешения половить черепах и устриц. От фрегата
удалились на порядочное расстояние и заплыли в глубокую бухту, где была
тьма устриц. Не успели мы от души поработать граблями, как видим: прямо у
нас перед носом появляется яхта, вся утыканная пушками и ружьями.
Пистолетов при нас, естественно, не оказалось, и пираты попросту сгребли
нас, как мы гребли устриц. Потом рассовали по каким-то чуланам, каждого
поместили отдельно. И уж оттуда я дал тягу.
Из рассказа моряка индианка уразумела не более половины и все еще
продолжала недоверчиво покачивать головой.
- Язык моего брата змеится. Он хочет уверить, что не вступал на тропу
войны с вождем Соленого моря. Но и вождю незачем похищать юных воинов.
Зачем же ему понадобился мой бледнолицый брат?
- Думаю, все объясняется трусостью пирата. Он боится, и не зря, что
мы обнаружим его логово и обложим своими сетями, а потом повесим мерзавца
на рее.
- Я же сказала, что у моего брата лживый язык. Народ моего брата
вступил на тропу войны с вождем Соленого моря, а тот заманил воинов в
ловушку. Разве не так?
- Милая моя девушка, - британец начал терять терпение, - мы не воюем
с пиратом, хотя я не упустил бы случая заковать его в кандалы. Честь
воевать с ним мы уступаем янки - нашим строптивым братьям. Вот с ними-то
мы и ведем войну. Хотя, не то чтобы войну... Просто мы снарядили несколько
кораблей и полков, чтобы малость проучить их...
- Народ моего брата не ведет войны с вождем Соленого моря и все же
готов повесить его? Народ моего брата заслуживает собачьей смерти?!
Британца передернуло от этих слов.
- Мой брат говорит о янкизах, - продолжала индианка, - что ведет с