"Сандра Сайкс. Цифертон (Журнал "Изобретатель и рационализатор", 1987, N 5)" - читать интересную книгу автора

- Веселенькая вышла бы у меня прогулка!
- Пожалуйста, будь серьезней. Это всего лишь гипотеза. Предположение.
Как бы ты приступил к заданию?
- Ну... по правде сказать, я бы на это не пошел. - Хейес пожал плечами.
- По-моему, их лучше оставить в покое. Я признаю закон естественного
отбора. Может быть, так и надо, чтобы они поубивали друг друга. Может
быть, выживание не для них.
Дэн задумчиво тер Цифертон, лежащий у него на коленях, словно это была
волшебная лампа Алладина.
- Нет. Твоя личная философия в данном случае неприменима. Ты обязан
спасти их от самих себя. С чего начать? Учти - завидев тебя, они убегают.
Ты даже не можешь приблизиться.
- Я знаю их язык?
Дэн нахмурился.
- Ну кое-что ты о них знаешь, потому что наблюдал исподтишка, тайно
изучал их... годами. И тебе кое-что известно об их... способе общения.
Однако словарь очень скудный, ограниченный. Больше толку, если они выучат
твой язык. Как ты станешь учить их, если не можешь приблизиться в
открытую?
- Дэн, зачем ты все это спрашиваешь? Хочешь сказать, что собираешься
вступить в Корпус мира?
- Ну пусть так. Я объясню после... если потребуется.
- Что ж, давай прикинем. Мне придется общаться с ними как-то так, чтобы
не пугать их.
Дэн кивнул.
- Хорошая идея. Как?
- Я бы выяснил... чем их можно заинтересовать. Что им нравится. Может,
их хлебом не корми, дай только какие-нибудь безделушки... или зеркальца...
или инструменты... или...
- Игрушки?
- Да. Что-то в этом роде. Я бы, пожалуй, оставил все барахло под
каким-нибудь деревом. Они привыкли бы к месту и начали утаскивать подарки
к себе... Оставлял бы им еду... Ну и в том же духе.
- А сам не показался бы?
- Поначалу нет. Потом, скажем... оставил бы под деревом свою
фотографию. - Хейес просиял от внезапного озарения. - Вот что я сделал бы!
Фотография! Потом, позднее, покажусь и сам... На минуточку, на расстоянии.
Затем появлюсь ближе. И так далее.
Дэн продолжал поглаживать Цифертон.
- Не забывай, это дикари. Они могут убить тебя просто от ужаса. Тебе
нужно ввести их в современный мир, а времени у тебя не так уж и много.
Каждый день они убивают друг друга, деревни тонут в грязи. Их одолевают
болезни.
- Не могу представить, кто станет возиться с ними, - фыркнул Хейес. - О
господи! Ты хочешь навести меня на мысль. Понял! Уилсон переводит нас в
филиал в Южной Америке, правильно?
- Да нет же! Пожалуйста, потерпи еще. Ты не поверишь, как мне это
важно.
- Поверить трудно... Ну ладно. Думаем. Говоришь, мало времени... Тогда
придется привлечь тех, кто меньше всех боится, кого легче учить, самых