"Филип Сидни. Астрофил и Стелла " - читать интересную книгу автора

Ослабший разум множит те картины,
4 Что могут ублажить усталый взор?

В немилость впал я у своей судьбины,
Бездельничаю, пуст мой разговор,
Желанья - лишний повод для кручины,
8 Костыль боязни страсть мою подпер.

И все ж надежда в сердце проскользнула,
Когда в ночи - о нет, то было днем -
Украдкой Стелла на меня взглянула,
С небес своих меня даря лучом;
И пусть мой взор ее очей не встретил,
14 В тех небесах смущенье он приметил.

перевод Э. Шустера


Сонет 67

Надежда, ты не шутишь, ты серьезна?
Развалины пред Стеллою сейчас,
И жалость из ее струится глаз,
4 И если так, не чересчур ли поздно?

Речь глаз ты изучила скрупулезно,
Но поняла ль ты смысл небесных фраз?
Прочти весь текст, прочти его сто раз,
8 И даже между строк, прошу я слезно.

Не пропустила ль ты какой пустяк?
След вздоха иль слезинки торопливой?
Когда изучишь в тексте каждый знак,
Поверю, что слова твои правдивы,
И предпочту ошибке волю дать
14 Скорей, чем, зная истину, страдать.

перевод Э. Шустера


Сонет 68

О Стелла! жизнь моя, мой свет и жар,
Единственное солнце небосклона,
Луч негасимый, пыл неутоленный,
4 Речей и взоров сладостный нектар!

К чему ты тратишь красноречья дар,
Властительный, как арфа Амфиона,
Чтоб загасить костер любви, зажженный