"Грэм Свифт. Последние распоряжения" - читать интересную книгу автораТвой папаша был тебе хозяином, нет, что ли? Как у тебя на вывеске-то
написано?" Он глядит так, словно хочет меня ударить. Потом говорит: "Тут ведь и с другой стороны можно посмотреть, верно?" "Короче, выкупать твою лавку я не буду, - говорю я. И даю ему пятерку. - На меня не рассчитывай. - И вынимаю еще пятерку. - Итого десять, - говорю я. - Иди и поставь своим приятелям пива. Себе тоже возьми. А я линяю отсюда". И за что его вообще благодарить-то, скажите на милость? Это все Эми. Он просто вернулся победителем с войны - а тут здрасте, подарочек, я лежу. В той самой кроватке, что была куплена для Джун. У него автоматический контроль скорости, рулевое управление с усилителем. И вот вам пожалуйста, прошло сорок лет, и он лежит там с этими трубками - сам себе хозяин, ничего не скажешь, - и говорит мне: "Поди-ка сюда, Винс. Хочу тебя кое о чем спросить". Все никак не уймется. Это отличный автомобиль. А ихний хирург - Стрикленд, что ли, - смотрит на меня так, будто я его следующая жертва, будто он меня следующего собирается потрошить. Я думаю: "Это потому, что он знает: я ему не настоящий родственник". Но потом мне приходит в голову другое: "Нет, это потому, что старикан ему уже печенку проел, вот он на мне и вымещает. Это как раз в духе Джека: он может донять даже того, от кого зависит его жизнь". Он начинает объяснять. Говорит: "Знаете, как выглядит ваш желудок?" - Я могу представить себе это только одним способом. В виде ремонта. Примерно как подшлифовать что-нибудь или от нагара очистить. Не знаю, как мы там устроены внутри, но хороший двигатель я с первого взгляда отличу, мотор разобрать - это мне раз плюнуть. Я считаю, что плоть и кровь не слишком чисто сработаны, по крайней мере не у всех, зато хороший мотор - он и есть хороший мотор. Так что Хуссейн пусть почешется. Рэй Джек говаривал: "Привидения, вот вы кто, Рэйси, в этой вашей конторе. Зомби несчастные". Он говаривал: "Ты б лучше приходил как-нибудь к нам на Смитфилд* [Смитфилд - лондонский мясной рынок.] да поглядел, как зарабатывают на хлеб нормальные мужики". Бывало, я так и делал. Ранехонько поутру, особенно когда у нас с Кэрол совсем все разладилось, когда мы и говорить-то друг с другом перестали. Я выходил пораньше и садился на шестьдесят третий, как обычно, только проезжал две лишние остановки и шел пешком от Фаррингдон-роуд, по Чартерхаус-стрит, еще в сумерках. Завтрак на Смитфилде. Мы отправлялись в кафетерий на Лонг-лейн или в одну из тех забегаловок, где можно глотнуть пива и перекусить в полвосьмого утра. Брали с собой Теда Уайта из Пекема, и Джо Малоуна из Ротерхайта, и Джимми Фелпса из Камберуэлла. Ну и Винса, конечно, |
|
|