"Роман Светлов. Прорицатель (роман)" - читать интересную книгу авторадругого. Не знаю, осталось ли это в твоей памяти - обычно после лихорадки
такое забывается. Иногда ты бредил. Эвмен приказал, чтобы около тебя постоянно кто-то находился - и для помощи, и чтобы не пропустить Слова. Калхас горько покачал головой. - Вы предусмотрительны. - Ты прорицатель, а для богов, думали мы, все равно, когда пользоваться твоими устами. Больные люди, я читал, открывают удивительные вещи. - Так что я открыл вам? - О богах - ничего. Мы ошиблись. Ты только один раз упомянул имя Гермеса. Остальное время ты говорил о Гиртеаде. Точнее - не "о", а с ней. Иероним умолк, закусив губу. Потом вздохнул и продолжал: - Я завидую, Калхас. Не хочу гадать, как в твоей душе подбирались слова, но мы были потрясены. Даже Дотим - он тоже слушал твой бред - не стал хмыкать и строить рожи. Он старался вызнать у меня, что это за женщина, с которой так разговаривают. Я объяснил, но одноухий, по-моему, так до конца и не поверил. Потому что сказал: "А вдруг душу Калхаса Гермес унес на Олимп, и он сейчас болтает с богинями?" - Ничего не помню. - Калхас ощущал в памяти темный провал между первым днем болезни и сегодняшним пробуждением. Только озноб пробегал по телу; хотелось закрыть глаза и забыться в ласковом солнечном тепле. - Мне почему-то беспокойно. Может быть, это из-за болезни. Ну хорошо, буду надеяться, что Гиртеада не обижена на меня. - Я думаю, она знает о твоей болезни. Стратег пригласил сразу нескольких местных лекарей, а от них новости распространяются в одно ноги, мы накупим всяких дорогих безделушек, тряпок и отправимся к Софии. - Завтра, - убежденно сказал Калхас. - Завтра я буду на ногах... Не качай головой, Иероним, я знаю свои силы, а Гермес поможет мне. Поэтому прошу тебя, возьми из тех денег, что подарил Антиген, сколько нужно и отправь кого-нибудь за покупками. - Не фантазируй. Мы говорили с тобой недолго, а ты от слабости весь уже в испарине. Завтра нужно будет полежать и послезавтра тоже. - Иероним, а тебя очень прошу, - взмолился пастух. Отправь людей за покупками, а завтра увидишь сам: я встану. Обязательно... Уговоры продолжались всю первую половину дня. Наконец мягкая душа историка уступила напору Калхаса. Добившись своего, пастух потребовал еды и набивал свой желудок даже тогда, когда тот, отвыкший от обильной пищи, угрожал извергнуть ее обратно. Назавтра Калхас заставил себя встать и пройтись по комнате, в которую вечером перенесли его ложе. Это оказалось сложнее, чем он думал. Слабость, дрожь в ногах, головокружение, темнота перед взором от прилившей к голове крови - все это приходилось терпеливо преодолевать. Он знал, что выглядит очень бледно, поэтому налил себе много вина. Оно заставило порозоветь щеки, а все, что происходило вокруг, стало казаться более легким и ярким. - Посмотри на себя. Тебе не свататься нужно идти, а поминальный пир заказывать! - ворчал Иероним, сопровождая пастуха к Софии. - Откуда в тебе такое упрямство? Клянусь твоим Гермесом-вестником, оно не божественного происхождения... Нет, если бы Дотим изволил так упрямиться, я бы принял это как должное, но ты казался мне не таким... |
|
|