"Виктор Савченко. Гостинец для президента (Научно-фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора - Здесь, на поле.
- Начинайте. Сэм сбегал в замок и вернулся с мачете и колбой, на дне которой ворочался шарик величиной с горошину. Таппингер недоверчиво уставился на эти предметы. Сэм вытряхнул шарик на траву, и он сразу выпустил из себя облачко бурого газа. Через четверть часа шарик вырос до размеров арбуза, а газа стало столько, что всем пришлось стать с наветренной стороны. Шар двигался по спирали, выедая вокруг себя траву. Объеденный участок напоминал лишай, присыпанный серым порошком. Аппетит шара рос, шар жадно накатывался ротовым отверстием на растения. Спилмэн с беспокойством поглядывал на Таппингера. Но тот зачарованно глазел; на его бесстрастном лице появилось выражение почти счастливое. Когда "дождевик" достиг метра в диаметре, а серый лишай стал величиной с теннисный корт, Перейра не выдержал: - Мистер Таппингер, может быть, довольно? Мне кажется, все уже ясно. - Нет, - сказал президент, и в его голосе была та же сталь, что в пожатии руки. - Мне необходимо выяснить возможности новой биосистемы до конца. Они уже давно стояли на бетоне. Вокруг было всё объедено. Ветер подхватывал пыль с серого лишая и вместе с газами разносил по полю. Под "дождевиком" гибли птичьи гнезда, ящерицы, становились кучами перерытой земли сусличьи норы и муравейники. Глядя, как внушительные зубы чудища выбивают искры из бетона, - видимо, мясной "гриб" почуял запах человечьей плоти, - Спилмэн заметил: - Еще немного - и это станет для нас опасно. голосе его пробились веселые нотки. - Надеюсь, мясо у него не ядовитое? - По вкусовым качествам и калорийности - такое же, как у Дика. - Проверим, проверим... Джюр! - Таппингер кивнул со значением в сторону самолета. Перейра с удивительной для него легкостью сбегал к самолету и вернулся с автоматом. - Пора заколоть кабана, - сказал президент. Но Перейра не успел нажать на спусковой крючок. Кожа трехметрового "дождевика" лопнула от его собственного веса; шар распался надвое, хлюпнув в пыль сукровицей. Части напоминали половинки дыни с черными зубами в том месте, где у дыни завязь. Президент, опираясь на трость, любовался зрелищем многотонных частей отборного товара, в глазах его, как праздничная иллюминация, вспыхивали и гасли веселые, лукавые, жадные огоньки. Сэм с мачете поспешил к "грибу". - Зачем? - проворчал Таппингер. - Если не срезать остатки рта, через несколько минут половинки станут самостоятельными "грибами", и все начнется снова. - Ну и гидра! - в голосе президента слышалось одобрение. - Стойте, Сэм. Я должен на это посмотреть. Половинки стали свертываться, как ежи. Пока Сэм колебался, следует ли ему исполнить приказ президента, они окончательно свернулись в полные шары. Ближайший двинулся к Сэму, и биолог бросился наутек, поднимая пыль. Спилмэн, обводя рукой изувеченное поле, предостерег: |
|
|