"Марлен Сьюзон. Ночь ошибок " - читать интересную книгу автора

свежие лондонские новости, но его усилия были тщетны. На лице молодой
женщины застыло страдальческое выражение, точно она была полна решимости
оставаться несчастной. Деймон понял, почему Эдвард предпочитает общество
жизнерадостной Лили.
Черт побери, что же случилось с милой хохотушкой Сесилией?
- Я со дня на день жду приезда в Бат матери, - вдруг вмешался в
разговор Эдвард. - Она хочет отпраздновать вместе со мной день рождения.
Эти слова напомнили Деймону, что его кузену осталось лишь несколько
дней до совершеннолетия, после чего он вступит во владение наследством. Граф
был рад тому, что с его плеч снимут заботы опекуна; он надеялся, что юноша
не растратит состояние, пытаясь приобрести благосклонность Лили Калхейн или
какой-нибудь другой женщины.
Деймон собрался уходить, и кузен пошел провожать его до дверей.
- Вот видишь, какой она стала! - с горечью произнес Эдвард, когда они
вышли из гостиной. - В последнее время Сесилия постоянно такая, и она никак
не признается мне, в чем дело!
- Спрашивай настойчивее, - посоветовал Деймон. Если бы Сесилия была его
женой, он бы быстро получил от нее ответ. - Я просто поражен тем, как
выглядит бедняжка. Судя по всему, ее беременность протекает очень тяжело, и
ты должен многое ей прощать.
- Я уже сыт этим по горло! - капризно воскликнул Эдвард. - Мне это так
действует на нервы, что я вечером не хочу возвращаться домой!
Его круглое юное лицо исказилось от отвращения, и Хокхерсту захотелось
схватить избалованного мальчишку и его жену за шкирку и хорошенько
встряхнуть обоих, чтобы они одумались. Ни Эдвард, ни Сесилия не были готовы
к браку.
Деймон мысленно помянул нехорошим словом Маргарет Сент-Клер, чересчур
заботливую мать Эдварда, за то, что та держала свое единственное чадо у себя
под крылышком в деревенской глуши, подальше от особ женского пола, достигших
брачного возраста, а затем быстро женила его на милой богатой наследнице,
которую сама ему присмотрела.
- И еще, - говорил тем временем кузен, - я очень зол на тебя за то, что
ты вчера вечером перебежал мне дорогу.
Деймон пожал плечами:
- Что я мог поделать, если миссис Калхейн нашла мое общество
интересным.
- Даже если ты и завоюешь ее благосклонность, то только благодаря
своему титулу, - пожаловался Эдвард. - В этом у тебя передо мной
преимущество.
- Миссис Калхейн об этом и не подозревает. Я не собираюсь раскрывать ей
свое имя и искренне надеюсь, что ни ты и никто другой не поспешит сообщить
ей. Знаешь, я очень удивлен, что ты полюбил женщину, которая, как ты
опасаешься, готова бросить тебя ради первого встречного обладателя высокого
титула.
Эдвард не нашелся, что ответить, и Деймон продолжал:
- Возможно, поведение Сесилии объясняется тем, что до нее дошли слухи о
твоем увлечении недостойной женщиной.
- Как ты можешь называть так Лили!
- Таковыми являются практически все актрисы; кому, как не мне, знать
это, - печально заметил Хокхерст. - В том положении, в каком сейчас