"Марлен Сьюзон. Полночный гость " - читать интересную книгу автора

скромного создания.
- Вы здесь живете с мужем? Или с родителями?
- Я не замужем. Родители умерли. Мы живем вдвоем - я и мой брат Джош.
Все ясно. Обычная история. Младшая сестра остается в старых девах,
чтобы вести хозяйство своего брата, закоренелого холостяка. А может, у нее
все-таки есть поклонники? Может, завораживающая улыбка Мэган Дрейк сияет
особенным светом для ее суженого? Странная грусть охватила Стивена при этой
мысли.
- А вы кто такой? - неожиданно прервала она его меланхоличные раздумья.
Стивен отозвался не сразу. Мэган так много для него сделала. Не
хотелось бы ей лгать. Но насколько он может быть с ней откровенен?
Расскажи он всю правду от начала до конца - девушка ни за что не
поверит. Скорее обратится за помощью к властям, решив, что он либо
сумасшедший, либо опасный преступник, сбежавший с каторги. И тогда уж ему не
избежать кандалов и пыток Гирама Флинта.
Об этом Стивену даже думать было страшно.
- Меня звут Стивен Уингейт, - осторожно произнес он.
Мэган как-то странно напряглась. В пристальном взгляде ее прищуренных
глаз сквозило явное недоверие.
- Лжете.
- Нет! - Какого черта! С чего она взяла? Стивену до отчаяния не хватало
тепла ее восхитительной улыбки. - Бог свидетель, я говорю правду. Почему вы
сомневаетесь?
- В бреду вы постоянно твердили, что ваше имя - Эрл Арлингтон.
Стивен едва не чертыхнулся вслух. Конечно, он был без сознания и просто
не мог контролировать свои слова, но все же... так себя выдать - это
непростительно. Месяцы страданий научили его держать язык за зубами.
Поначалу он был так глуп, что пытался добиться справедливости и доказать,
кто он на самом деле. А в результате получал очередную порцию плетей за свои
"небылицы".
На его счастье, Мэган неверно истолковала сказанные им в бреду слова,
да и то верно, какой из него сейчас граф Арлингтон.
Достаточно вспомнить, каким он появился перед ней - истерзанный бродяга
в грязных лохмотьях. Как и все остальные, Мэган не поверит ему, решит, что
он заговаривается. Или нагло врет. На ее месте Стивен и сам бы не поверил ни
единому слову.
Глядя ей прямо в глаза, Стивен постарался придать голосу максимум
уверенности и твердости:
- Принесите Библию. Я готов поклясться на Библии, что родился в Англии,
в Йоркшире, и при крещении получил имя Стивен Уингейт. В Йоркшире у меня
осталась сестра. А мой младший брат Джордж Уингейт, капитан британской
армии, сейчас служит в Нью-Йорке.
Он видел, что полностью рассеять сомнения Мэган ему не удалось. Ее
прищуренный взгляд был по-прежнему полон подозрений.
- А зачем вы приехали в Америку?
- Не по своей воле, - признался Стивен. - Я путешествовал по континенту
и на обратном пути в Англию попал в руки шайки головорезов, а те продали
меня вербовщикам. Из Дувра отходил фрегат "Морской сокол", полный таких же
насильно завербованных бедолаг. Я провел на его борту несколько месяцев.
Лицо Мэган омрачилось: