"Джеймс Суэйн. Фартовые деньги" - читать интересную книгу автора - На старого полицейского.
Валентайн бросил визитку в ведерко и, сверяясь с ней, пересек переполненное казино. Европеец выбрал стол в стороне, поближе к выходу. Когда Валентайн подошел к нему, Портер уже вовсю вещал из комнаты видеонаблюдения на третьем этаже. - Как слышишь меня? - Прекрасно. - Третий игрок за столом. Видишь? Европейца было нетрудно вычислить. Его горки черных фишек по сто долларов возвышались над горками всех остальных. - Угу. - Он тебя не видит. Валентайн обошел стол кругом и оценивающе оглядел Европейца. Худощавый. Лет под сорок. И, кажется, в печальном расположении духа, что странно, учитывая сумму выигранных денег. Одет неприметно: черные брюки, черный свитер с горлом, черный, спортивного покроя пиджак. И еще стрижка. Под горшок, так обычно стригут заключенных в тюрьме. Валентайн сел напротив автомата "Фартовые деньги" и стал наблюдать за игрой Европейца. Он выиграл еще пять тысяч долларов и при этом ни разу не оставил дилеру чаевых. И это тоже было странно: большинство мошенников щедро одаривали дилеров, чтобы у тех поднималось настроение. - Он когда-нибудь проигрывает? - сказал Валентайн в кепку. - Я такого не видел, - ответил Портер. Европеец был единственным мужчиной за сорок вторым столом. Валентайн переводил взгляд с одной женщины на другую и остановился на той самой перекрасила волосы в рыжий цвет, но сходство с Одри Хепберн оставалось. Их взгляды встретились. Повернувшись на табурете, Валентайн выгреб пригоршню монет из ведерка и принялся бросать их в автомат "Фартовые деньги". - Кажется, меня засекли. - Да он на тебя даже не смотрит, - успокоил Портер. - Женщина, первая слева. - Думаешь, одна шайка? - Ага. - По-моему, все в порядке. Ты играй, играй. Вскоре у Валентайна осталась всего одна монетка. Он бросил ее в автомат и дернул ручку. Игровые автоматы придуманы для слабоумных. У шимпанзе столько же шансов выиграть. Но тут барабанчики закрутились и вспыхнули буквы "БОЛЬШОЙ ПРИЗ". Валентайн непроизвольно поежился. Пышнотелая сотрудница притащила ему здоровенную кофеварку для каппучино и, задыхаясь, бросила коробку ему в руки. - Поздравляю, - просияла она. - Спасибо, не надо, - ответил Валентайн. - Берите, - рявкнула сотрудница. - Мне это не нужно. - Слушай, красавчик, - тихо сказала она, - это последняя кофеварка. Они, заразы, тяжелые, у меня спина ноет. Ну, доставь девушке удовольствие, а? Валентайн глянул через плечо. Европеец и его помощница собрались |
|
|