"Валерий Суси. Царь Ирод (Историческая драма)" - читать интересную книгу автораРиме, - усмехнулся Николай, намекая на бывшую в ходу среди квиритов[71]
фразу - "продажные сирийцы", - Но еще трудней быть идумейцем в Иерусалиме. Аристовул и Александр подросли, пройдет еще немного времени и кто-то из них двоих сможет заменить отца, а ведь от матери они унаследовали кровь Маккавеев. Разве это было бы не лучшим средством положить конец смутам в Иудее? - Ирод предан Риму, а кто поручится за то, что Аристовул и Александр будут также преданы Риму, как и их отец? И простят ли они ему когда-нибудь гибель матери? Не станут ли мстить отцу, а заодно и Риму? Или Август готов принести Ирода в жертву? - Плавать по морю необходимо, жить не так уж необходимо. - Август всегда предостерегал меня от поспешности, чему я теперь неуклонно следую. Мне нужно время для того, чтобы я сумел ответить на все те вопросы, которых мы коснулись сейчас. - Будь уверен: торопить тебя не станут, но ожидать твоих выводов - будут. Твердые, как камни, слова звучали в устах Николая рассеянно, словно речь шла о каких-то отвлеченных предметах; тем удивительней было то впечатление, какое они производили на Анция - он почувствовал, как на его ладонь невесомо, пташкой, уселась душа Ирода. Сожми кулак и конец... Непроизвольно он взглянул на ладонь Николая, как будто ожидая разглядеть там еще одну душу - свою собственную... Глава 7 Суровость кары за преступление есть научение добродетельной и осторожной жизни Ирод выглядел заметно постаревшим и безразличным к своей внешности. Похоже он теперь редко пользовался услугами домашнего цирюльника - некогда ухоженные, завитые волосы неопрятно свисали, борода жестко топорщилась, глаза недоверчиво выглядывали из-под зарослей бровей. - Несчастье или счастье не представляют собою нечто устойчивое; напротив, счастье колеблется туда и назад. Когда Антигон отрезал голову моему брату Иосифу,[72] я был самым несчастным из живых, а когда Мариамна стала моей женой, я превратился в счастливейшего из смертных. И через нее же я опять познал ненасытное горе. - Но разве теперь, когда ты подарил иудейскому народу такой великолепный храм, перестроил замок Иоанна Гиркана,[73] взялся заново отстроить Себасту и Стратонову Башню... - Я назову ее Кесарией в честь Цезаря, великого и мудрого Августа. - Когда наконец твой дом наполнился детским смехом... Разве теперь ты тоже несчастлив? - Я до сих пор люблю Мариамну, - тихо произнес Ирод, - Моя скорбь безгранична и молчалива как пустыня, в которой не слышны детские голоса. - Малтака боготворит тебя... А Клеопатра[74] напоминает египетскую царицу не только своим именем, она воплощение грации... - Говорят, что Селена[75] совсем не похожа на мать и Юба Нумидийский взял ее в жены из предусмотрительности. Как никак, она приходится сводной сестрой Антонии Младшей,[76] а это пусть и дальнее, но родство с самим Августом. - Родство, которое напоминает Августу о Марке Антонии - сомнительное |
|
|