"Алджернон Чарлз Суинберн. Атланта в Калидоне " - читать интересную книгу автора И в доме жизни нашли.
Со слезами и смехом слепили, Добавив любовь и проклятья, (В середину жизнь положили, Облачив ее в смерти платье), Шар - игрушку для ночи и дня - То лежит, то покатится вдруг - Горьким даром труда наделяя Святой человеческий дух. Ветры запада и востока Стали вместе в уста ему дуть, И настал пробуждения срок, И дыханьем наполнилась грудь. Получил он дар речи и зренья, И зародыш бессмертной души, Способность труда и мышленья, Время, чтобы служить и грешить. Дали боги свет при рожденье, Пространство любви и восторга, Сроки для дел и свершений И сон непробудный в итоге. На губах его грусть иль улыбка, Сердце горит от страстей, Он тешится ложью гибкой, Ткет ее, обряжается ей, Что посеял - не сможет сжать, Между снами, что до и что после, Он еще умудряется спать. МЕЛЕАГР На небе утреннем уж звезд не увидать, О новый день, будь добр, приветствуй нас! Перед своим трудом готовы мы молиться. Вперед пусть выйдет чистое, невинное дитя, Нам улыбнется и зальется звонким смехом - Подобный знак пред царскою охотой Тебя в день славы обратит, нам принесет удачу. АЛФЕЯ Твоей молитве вторю, сын, хочу тебе успеха, Но боги дело ценят больше слов, Предпочитая жертвам и мольбам Работы шум и свет свершений скорых. Конечно, ты оружен и стремишься в дело, Но осторожен будь: уж больно разрослись Ряды друзей твоих, избранников всех стран; Пусть нас избавят от чумы клыкастой, но оставят |
|
|