"Масси Суджата. Мастер икебаны" - читать интересную книгу авторавсе будет сделано в лучшем виде.
- Вот так так! Они, видите ли, будут мне рады! Да они меня даже не пригласили! - ворчала тетя Норие, когда мы поднимались в лифте, только не на четвертый этаж, а на второй. - Что они там делают? Перемывают мне косточки? Ну, ничего... Разумеется, все уладится, как только мы вручим подарки Коде-сан и Сакуре-сан. - Надеюсь, мы их найдем, не приезжать же сюда еще раз, - сказала я, потирая ноющую коленку. Наверное, я ее ушибла, продираясь через пикет у "Волшебного леса". Мы миновали комнату секретариата, где барышни сидели перед компьютерами в специальных фартуках, защищающих от радиации, которую, как считают в Японии, излучают мониторы. Я тоже надевала такую штуку, когда в прошлом году мне просвечивали рентгеном поврежденную ногу. - Ого, посмотри-ка сюда, - внезапно сказала тетя, когда мы проходили мимо дверей директорского офиса. - Это же Нацуми Каяма, дочка иемото. Я давно ждала случая представить тебя ей и Такео, ее брату-близнецу. Мы подошли к Нацуми, моя сияющая тетя и я с безразличным выражением на лице. Желтое с оранжевым узором платье наследницы Каяма было явно от Лили Пулитцер - эксклюзивной марки, которой славился "Мицуган". Желтые лодочки на острых, как стилеты, каблуках делали ее стройные ноги еще стройнее. Я тут же вспомнила побежавшую петлю на своих дешевых колготках, но было уже поздно. Нацуми машинально улыбнулась тете и уставилась на меня с таким восторгом, как будто встретила любимую подругу школьных лет. - Прелесть! - выдохнула она наконец, и я не сразу поняла, что речь идет - Это мамино, - пояснила я, кивнув, - я нашла его в старом шкафу, когда гостила у нее в последний раз. - Нацуми-сан, позвольте представить вам мою племянницу Рей Симуру, - вмешалась тетя. - Рей родилась в Сан-Франциско, но живет теперь с нами. - И, обернувшись ко мне, добавила: - Нацуми составляет прелестные композиции! В них столько юности! - Ну что вы, они весьма посредственны, - хихикнула Нацуми. - Все говорят, что я не слишком-то способная. - Неправда! - воскликнула тетя. - А как же ваши изумительные букеты для той витрины в модном бутике? Их даже сфотографировали для "Ханако"! Рей, конечно же, видела эти снимки. Ну да, я покупаю молодежные журналы, вроде этого "Ханако". А что делать? Мой японский, увы, не позволяет мне читать ничего более приличного. Вежливо улыбнувшись, я спросила Нацуми, не видела ли она госпожу Коду. Неплохо было бы покончить с этим поскорее, затем отдать изящно завернутые ножницы Сакуре - и домой. - Ах да. Кода-сан! Я тоже ее искала. Никто ее не видел вот уже часа полтора, но она, разумеется, где-то здесь. С этой ее тростью далеко не уйдешь! - Может быть, она на школьной встрече, на четвертом этаже? - спросила я. - Все давно закончилось. Дамы пьют чай в кафе, - сообщила Нацуми. - А где же Сакура-сан? Может быть, она наверху? - спросила тетя, и я отчетливо представила, как в ее голове быстро поворачиваются колесики, |
|
|