"Теодор Старджон. Гибельдозер" - читать интересную книгу авторавытаскивай камень, вытаскивай, а не пинай. Цепляй его серединой лезвия, а
не краем, пусть тяжесть придется на оба гидравлических цилиндра. Ну кто учил тебя так работать? - Да никто не учил меня, Том. Я раз видал, как это делается, ну и повторил. - Да ну? И кто это был? - Деннис, но... - Слушай, малыш, если ты хочешь чему-нибудь научиться у Денниса, то посмотри, как он орудует "сковородкой", катком. А бульдозер он водит так, как разговаривает. Да, так ты напомнил мне - о чем я хотел с тобой поговорить. У тебя что были какие-то неприятности с Деннисом? Вы поссорились? - Да какие могут быть неприятности, когда он со мной не разговаривает? - развел руками Ривера. - Хм, тогда все в порядке. Пусть так и остается. Деннис, в общем - ничего, только ты держись от него подальше. И он начал пересказывать мальчику слова Пиблза о том, каково быть одновременно оператором и механиком. Ривера сидел, опустив голову, длинного темного лица почти не было видно. Его руки шарили по контрольной панели, поглаживали ее, ощупывали рычаги и крепежные гайки. Когда Том кончил, он сказал. - О'кей, Том. Если хочешь, будет так - ты их ломаешь, я их чиню. Но если тебе когда-нибудь понадобится помощь, ты ведь пустишь меня поработать с Дейзи Этта, да? - Ну конечно, малыш. Только помни, что человек не может уметь все. Том спрыгнул с машины. Ривера переключился на первую скорость, подобрался к камню, осторожно придвинул лезвие. Казалось, машина напрягает мускулы, чтобы поднять груз. Ривера чуть отпустил дроссель, машина плотно прижалась к камню. Гусеницы скользили, вгрызались в почву, выталкивали назад землю и песок. Том поднял кулак с отставленным большим пальцем и Ривера начал поворачивать лезвие. Семерка опустила морду, как бык, пробирающийся сквозь болото, передние сегменты гусениц зарывались в землю все глубже, лезвие качалось, зацепив краем скалу, будто храповик с собачкой. Камень сдвинулся, потом рванулся из-под накрывавшей его земли, разрезая ее, оставляя за собой кильватерную струю. И тут лезвие не удержалось и соскользнуло с камня. Ривера успел перебросить рычаг, прежде чем оно ударило в радиатор Семерки. Он снова установил лезвие, снова потянул и, наконец, вывернул камень на свет божий. Том посмотрел на него и почесал в затылке. Ривера соскочил с бульдозера и стал рядом с ним. Какое-то время они молчали. Это был грубый прямоугольник, огромный кирпич, один конец которого был обломан где-то под углом в тридцать градусов. А на противоположном конце были параллельные полосы, такие оставляет на стволе дерева пила. Размером камень был 3 х 2 х 2 фута, и весил должно быть шесть-семь сотен фунтов. - Так, - произнес Том, выпучив от удивления глаза. - Эта штука никогда не росла здесь, а если и росла, то уж точно не могла вырасти такой. - Уна пьедра де уна каса, - тихо сказал Ривера. - Том, это ведь было |
|
|