"Теодор Старджон. Гибельдозер" - читать интересную книгу авторафонаря и подумал, какова была бы их реакция, если бы он просто рассказал
все, как было. Ему ведь нужно было что-то сказать, а правда выглядела совершенно неправдоподобно. - Он работал, - наконец сказал Том, - выворачивал камни из стены в старых развалинах там наверху. Какой-то камень вылетел и попал по машине, ну, и наверное, покалечил предохранительный клапан. Машина встала на дыбы как сумасшедшая лошадь. А потом поехала. - Поехала? Сама? Том открыл рот, потом закрыл его и кивнул. - Да-а, вот такие штуки и происходят, когда механик садится на место оператора, - протянул Деннис. - Причем тут это! - взвился Том. - Том, а что с Семеркой? - быстро спросил Пиблз. - Там что-нибудь поломано? - Так, кое-что, - ответил Том. - Проверь рычаги управления. Да, и еще она была горячая. - У нее что-то лопнуло, - сказал Харрис, полный молодой человек с плечами бизона, известный своим пристрастием к спиртным напиткам. - Ты-то откуда знаешь? - Да я видел ее, когда мы с Элом возвращались с носилками для мальчика, пока вы там строили дом. Из нее хлестала горячая вода. - Ты хочешь сказать, что вы прогулялись до кургана, чтобы посмотреть, как там бульдозер, когда малыш валялся там... Я же сказал вам, где он! - До кургана? - маленькие глазки Эла Новелза чуть не выскочили из орбит. - Когда мы пришли, эта кошечка тихо стояла себе в двадцати футах от - Что?! - Так и было, Том, - сказал Харрис. - Что с тобой. Ты где ее оставил? - Да я же говорил... около кургана... там старое здание... - А стартер у тебя работал? - Стартер? - мозг Тома мгновенно воспроизвел картину маленького двухцилиндрового газолинового двигателя, прикрепленного к большому дизелю. Он вдруг вспомнил, как стоял рядом с заглохшей машиной, слушая шум кипящей воды. - О черт, нет! Эл и Харрис переглянулись. - Ты наверное был в шоке, Том, - тепло сказал Харрис. - Мы услышали ее еще на полпути вверх по склону. Ты же знаешь, ее трудно перепутать с чем-нибудь еще. Мне даже показалось, что она с грузом. Том уперся сжатыми кулаками в виски. - Когда я ушел, она стояла, - спокойно сказал он. - Я открыл клапана и закрепил рычаг. Я даже заткнул в мотор мою рубашку, слил горючее. Но... но не выключил стартер. Пиблз спросил, зачем он там столько возился. Том посмотрел мимо него и покачал головой. - Мне нужно было выдернуть провода. Я совершенно забыл о стартере, - прошептал он. - Харрис, ты говоришь, что стартер работал, когда вы поднялись наверх? - Нет. Она стояла спокойно. И была страшно горячая. Я бы сказал, что стартер спекся. Это должен быть он, Том. Ты оставил его работать и он как-то зацепил большой двигатель, - судя по голосу, Харрис не был уверен в |
|
|