"Алекс Стюарт. Жизнь - это судьба " - читать интересную книгу автора

- Приказ об увольнении? - уставилась я на нее широко раскрытыми от
изумления глазами, чувствуя, что у меня от растерянности трясутся губы. - Но
почему? Скажите: в чем причина? Я не просила об увольнении и не хочу
возвращаться в Австралию. Я...
Некоторое время она молча смотрела на меня.
- Разве вам ничего не говорили? - спросила она наконец.
- Мне никто ничего не говорит, - отрицательно замотала я головой. -
Существует своего рода заговор, имеющий целью не допустить, чтобы я что-то
узнала, это ужасно...
Я остановилась, заметив, что начальница сжала губы, точно слова,
которые она собиралась произнести, могли причинить ей или мне боль. Внезапно
мне все стало ясно, и я, наклонившись вперед и стараясь сохранять
спокойствие, спросила:
- Это из-за тех событий в магазине? Поэтому меня отсылают в Австралию?
Мне известно, что погиб человек, и я страшно сожалею об этом, но я не
считаю - честное слово, не считаю - себя виновной в случившемся. Знаю:
формально я отвечаю за порядок, но, понимаете, у меня не было никакой
возможности предотвратить или остановить драку и...
Черты лица начальницы заметно смягчились, и она прервала меня:
- О, мое бедное дитя, так вот что вас тревожило все это время? Конечно,
в случившемся нет вашей вины. Вы сделали все, что могли... Вы, Мин Тхин и
остальные девушки. Все вы вели себя просто героически. Проводилось
расследование - это обычная процедура, ведь погиб человек. Но он умер вовсе
не от ран, полученных во время потасовки в магазине, и никто не считает вас
виноватой. Его сбил грузовик, и водитель занес его в шатер, видимо, надеясь
получить помощь, но как раз в тот момент началась свалка. Стоявшие
поблизости постарались уберечь несчастного - положили его в свободный угол,
и, по-моему, кто-то сбегал за Генри О'Малли. Раненому оказали всяческую
помощь, возможную в сложившейся обстановке. Беднягу не затоптали, а
последующее вскрытие показало, что у него было повреждено основание черепа.
Таким образом, у него почти не было шансов выжить. Как заключила
следственная комиссия, смерть наступила в результате несчастного случая и
никоим образом не связана с тем, что произошло в магазине. - Услышав мой
вздох облегчения, начальница ласково похлопала меня. - Комендант лагеря не
только разрешил держать и дальше магазин открытым, но прислал мне
поздравления в связи с мужественным поведением нашей команды в сложной и
опасной ситуации. Его поздравления я передаю вам, Вики, потому что вы
заслужили их больше, чем кто-либо. Я бы сделала это раньше, если бы знала,
как вы волнуетесь из-за той истории, но майор Ли настаивал на абсолютном
покое. Поэтому я просила Мин Тхин и Дженис Скотт сообщать вам только самое
необходимое и не докучать слишком посещениями. Другим же желающим вход в
вашу палату был строго-настрого заказан.
- Ах, вот как, - проговорила я довольно вяло, не особенно вникая в ее
слова.
Было, конечно, приятно узнать, что следственная комиссия установила
истину, сняв с моей души тяжелый камень. Но оставался еще вопрос, касающийся
решения начальницы уволить меня из армии, который требовал разъяснений.
- Сударыня, - взглянула я ей в лицо, - почему меня увольняют? С какой
стати вы посылаете меня в Австралию? Это из-за моей руки?. . С ней обстоит
дело хуже, чем я себе представляла?