"Алекс Стюарт. Жизнь - это судьба " - читать интересную книгу автора

багажа.
- Вики, дорогая, как чудесно, что мы снова встретились!
- О, Леони, это просто великолепно! Как ты поживаешь?
- Прекрасно, дорогая... Улло ка вача, шале яо! !! Последние несколько
слов предназначались старому грязному кули с бегающими глазками, который
приготовился исчезнуть вместе со свертком, в котором находились мои
постельные принадлежности. Леони бегло говорила на урду, хотя и допускала
отдельные грамматические ошибки. Однако ее знаний оказалось вполне
достаточно: будто обжегшись, старик бросил свою добычу, а носильщик,
которого мы наняли, взвалил сверток себе на плечи, оттолкнув старика и
осыпая визгливыми ругательствами его склоненную лысую голову.
Наконец мы выбрались из толпы и распределились по машинам: я села с
Леони в джип, а мои девчата взобрались в кузов грузовика.
- Ты остановишься в гостинице Христианского союза, - заявила Леони,
когда мы тронулись с места, - и отправишься дальше завтра рано утром
самолетом. Твои проездные документы у меня. Вот возьми их ради Бога, пока я
не потеряла. Комнату для тебя я тоже забронировала, так что все в полном
ажуре. И тебя ждет в гостинице, - она быстро искоса взглянула на меня и
как-то вымученно улыбнулась, - наша ненаглядная Рейн собственной персоной.
- Рейн? - повторила я в смятении. Никто из нас не любил Рейн Ламонт.
Это была высокая, скрытная, довольно раздражительная молодая особа, чей муж
во время войны находился в плену. Правда, данный факт нисколько не мешал ей
вовсю развлекаться с мужчинами. И хотя никто не требовал, чтобы она
изображала из себя монахиню, нам ее поведение представлялось до крайности
бессердечным. Последний раз я встречалась с ней в Шиллонге почти год назад;
тогда мы страшно поскандалили, причем без всякой видимой причины, если не
считать взаимной естественной неприязни. - Она тоже направляется в Рангун?
- Вы полетите вместе, - кивнула Леони, - и заберете с собой все
снаряжение, которое доставлено в Калькутту. Между прочим, мне придется еще
уламывать администрацию гостиницы, чтобы она разрешила оставить багаж здесь
на ночь. Нет смысла тащить его в Барракпор.
- Конечно, нет, - согласилась я машинально, так как в этот момент моя
голова была занята Рейн Ламонт. - Она тоже остановилась в гостинице
Христианского союза?
- Да, голубушка, боюсь, что так оно и есть. Но, по крайней мере, тебе
не придется спать с ней в одной комнате - я поселила тебя с двумя очень
милыми медсестрами. И прежде чем я отвезу твоих девчат в Барракпор, мы все
вместе попьем чаю.
- Спасибо, - поблагодарила я с искренней признательностью.
Наш джип свернул на главную улицу, и я скользнула равнодушным взглядом
по группе американских военнослужащих. Над их безупречно начищенными
ботинками в поте лица трудились оборванные мальчишки - чистильщики сапог,
занимавшие теневую сторону широкой улицы с рассвета до полуночи. Тут же
крутились с сигаретами и сувенирами уличные торговцы, которых в Калькутте
всегда пруд пруди.
- Деловая жизнь на улицах как будто процветает.
- Совершенно верно, особенно с прибытием большого числа янки, -
подтвердила Леони, которая как-то вдруг замялась и нахмурилась. - Между
прочим, Вики...
Меня удивил ее тон. Мы хорошо знали друг друга и дружили с первых дней