"Алекс Стюарт. Жизнь - это судьба " - читать интересную книгу автора

намерения как-то задеть или в чем-то упрекнуть меня.
Я утвердительно кивнула, чувствуя в то же время, к своему огорчению,
как у меня пылают щеки. В этот момент к нам присоединилась Джиллиан, которая
в любых условиях всегда выглядит так, будто только что вышла из
косметического салона Элизабет Арден. Увидев меня, она воскликнула.
- Какими судьбами, Вики? Я слышала, что ты должна приехать, но ты
явилась быстрее, чем ожидалось.
- Это правда, - ответила я. - Мне удалось посадить своих девушек на
пароход "Арундель Каста".
- Знаю. Мне поручено встретить их в Бомбее, - сказала Джиллиан с унылым
видом. - Какие они, Вики?
Я улыбнулась. Джиллиан было девятнадцать лет, и она служила в отряде с
октября 1943 года; тогда это была небольшая группа, которая оставалась в
Импхале до самого последнего момента и отошла лишь перед самым вступлением
туда противника. Иногда мы забывали, какая она еще юная, и было трудно
представить себе, что в час испытаний в Импхале, когда от людей требовалось
исключительное мужество, ей было всего семнадцать лет и несколько месяцев.
Она носила на блузке "пучок дубовых листьев", свидетельствовавших о том, что
она уже отмечалась в донесениях и приказах, и я знала, поработав с ней, что
она вполне заслуженно получила свою награду. Отличный руководитель, подумала
я, для моих бойких новеньких девушек.
- Итак, - уселась она рядом со мной, - поведай мне самое наихудшее!
Какие они все-таки?
- Мне думается, что они тебе придутся по душе, - ответила я.
- Дорогая, надеюсь, что ты окажешься права. Но меня все это приводит в
смятение. До сих пор мы были небольшой независимой сплоченной группой.
Одному Богу известно, как мы уживемся с пятьюдесятью совершенно незнакомыми
нам женщинами. К тому же австралийками!
- Половина из них англичанки, - успокоила я. - Все девушки - беженки из
стран Юго-Восточной Азии и многие служили в армии. Леони и я отбирали самых
лучших. Могли себе это позволить: желающих было хоть отбавляй.
- Но какие они в деле, еще неизвестно, - скорчила гримасу Джилл. - Ну
ладно, я знаю: вы обе старались изо всех сил... Послушай, разве не
замечательно? Говорят, что после официального объявления Дня победы над
Японией состоятся великолепные празднества.
- Неужели?
- Точно, - заверила Джилл с озорным огоньком в глазах. - Надеюсь, что,
когда этот день наступит, я не окажусь в Бомбее с твоими разнесчастными
австралийскими новобранцами. О, за всеми этими разговорами о пополнении я
совсем забыла сообщить тебе самое главное, - она понизила голос, чтобы не
услышали другие. - Здесь в госпитале твой хороший знакомый, который все
время расспрашивал о тебе, когда я навещала его этим утром. Такой высокий,
светловолосый десантник по имени Алан Роуан. По-моему, он сказал, что служит
в семьдесят седьмой десантно-диверсионной бригаде и... Ради Бога, Вики, что
случилось? Ты побелела как полотно.
- Я считала его убитым, - с трудом выговорила я. - Эта... эта новость
свалилась на меня слишком неожиданно... только и всего.
Однако это было не совсем так. Я помнила слова Коннора и свой ответ, я
не забыла Алана. Меня искренне радовало, что Алан оказался жив и в
безопасности, но в то же время я не могла не досадовать на непредвиденное