"Алекс Стюарт. Жизнь - это судьба " - читать интересную книгу автораполучала право бесплатно ездить в Сиднее на всех городских автобусах и
трамваях, а также на пригородных поездах. - А теперь по магазинам, мадам? - весело заметил чиновник. - Думаю, вы с радостью сбросите военную форму и наденете красивое платье и шляпку. Дельная мысль, решила я, оглядывая свою потрепанную военную блузу. У меня было достаточно промтоварных талонов и куча денег, чтобы по-настоящему разгуляться. На это уйдет несколько часов. За это время я смогу обстоятельно обдумать свою проблему с Коннором и окончательно решить, как мне поступить с ним и с нашим браком. Я уже направлялась к вызванному для меня такси, когда меня догнала знакомая сиделка из моей палаты и передала мне еще одно устное послание от Джульетты Лайл. Она настоятельно просила непременно прийти на квартиру Коннора. С неподвижным лицом и крепко сомкнутыми губами я выслушала сиделку, поблагодарила ее и пообещала разобраться с этим делом. Она, нахмурившись, смотрела, как я садилась в такси, на юном лице застыло выражение удивления и тревоги. Мои вещи уже находились в багажнике, и ей можно было уйти, но она почему-то все стояла и стояла. - Прощайте и всего хорошего, миссис Дейли, - крикнула она и, будто спохватившись, добавила: - Вы чудесно выглядите, словно никогда и не болели. Я знала, что это неправда, тем не менее от ее слов сделалось теплее на душе; и именно под их воздействием часом позже - примеряя очень красивое платье в одном из лучших магазинов Сиднея - я решила, несмотря ни на что, сходить на квартиру Коннора. - Я сразу надену вот это платье, - заявила я продавщице, - если вы потрудитесь завернуть мою военную форму. Мне нужны также подходящие туфли, - Разумеется, сударыня, - улыбнулась она. - Уверена, у нас есть все, что вам нужно. Продавщица не обманула. Из магазина я вышла совершенно преобразившейся; старая военная форма была аккуратно упакована в коричневую бумагу, а изрядно похудевшая пачка талонов покоилась в новой элегантной сумочке из искусственной крокодиловой кожи. Водитель такси выгрузил мои вещи у небольшой гостиницы, которую он мне порекомендовал. Сняв комнату, я собралась с духом, вновь села в такси и назвала адрес Коннора. Решение было принято, дальнейшее находилось в руках судьбы. Внезапно я перестала испытывать страх... На мой звонок дверь открыла Джульетта Лайл, казавшаяся усталой и немного смущенной. Она проводила меня в знакомую жилую комнату и предложила кресло. Вблизи она выглядела старше, чем я себе представляла, но все же была очень хороша собой - высокая, стройная, с великолепной прической и несомненными признаками прекрасного воспитания, которых я почему-то вовсе не ожидала в ней обнаружить. Некоторое время мы молча смотрели друг на друга, а затем, судорожно вздохнув, она сказала: - Так вы - жена Коннора? - Да, я его жена, мисс Лайл, - проговорила я холодно. - Миссис, - поправила она меня, - миссис Лайл. Я замужем. - Ах, вот как! - Я постаралась не показывать своего удивления, очевидно, мне это не удалось, так как легкая улыбка тронула уголки ее губ. И мне бросилось в глаза, что она улыбалась точно так же, как и Коннор, что у |
|
|