"Сергей Стульник. Слезы льда" - читать интересную книгу автора

делается. Кстати, это единственное место, где обнажена почва. Отчего эти
аномалии взялись - никто не знает. Если принять гипотезу о "ледяной
бомбардировке", то это, наверное, бывшие эпицентры взрывов. Вы можете
спросить: как это мы, живя на планете, двести лет уж как, ничего не знаем
о ее природе. Отвечаю: некогда было. Кто разбирал корабли и строил города,
кто возился с гидропоникой, еще лучевиков надо было много - лед плавить.
Кстати, тогда же и нашли первых аборигенов. Насколько я знаю, планету
изучали только два человека - покойный отец губернатора и мой покойный
отец, он был ассистентом у старшего барона. Вам повезло, что вы, с вашим
интересом к Льдине, опустились в Ирисе - должен я вам сказать. Все, что
они наколдовали, хранится у нашего хозяина, а сами они поехали однажды к
Болоту, хотели повести штрек под его дном... Больше их никто никогда не
видел.
- Вы сказали - "больших аномалий". А что, есть другие, малые?
- Да, но мы не любим о них вспоминать. Мы называем их полостниками.
Это пузырь такой во льду, совершенно пустой, но имеющий форму человечески
тела...
- Человеческого? - перебил Аттвуд.
- Конечно, я оговорился, но вы же видели, как мы с ними похожи! Да,
человеческих тел формы. Если хотите посмотреть - у нашего губернатора в
галерее есть один. Я и второго ему привез, но он сказал, что готов принять
его на вес льда. А я, помнится, ответил, что лучше отвезу под лучевую
станцию. И продал муниципальной галерее. Честно говоря, мне от них тоже не
по себе. Иногда кажется, что они и есть настоящие аборигены.
Биди взмахнул рукой.
- Опять ты за свое, Оскар! Вот они, аборигены, - барон кивнул в
сторону галереи, - в довольно свежем виде.
- Свежезамороженном... - пробурчал Оскар. - А если они
телепортировались?
- Знаешь, Оскар, мне телепортироваться не приходилось как-то, но я
почему-то думаю, что для этого как минимум надо быть живым. Ты же знаешь,
их накрыло всех разом...
- А, может быть, полостники - это их души.
- А, может, пустые бутылки? Шериф рассказывал, что так однажды ляпнул
Сова Тепанов, еще когда только из Столицы переселился.
- Да, кстати! Ты же знаешь, как его настоящее имя?
- Арктика. Помнится, был такой штат на планете-матери...
Аттвуд не удержался от улыбки. Впрочем, Оскар и Биди ее не заметили,
увлеченные разговором.
- ...А ты не знаешь, за что его прозвали Совой?
- Его так еще в Столице именовали. Наловчился он орать певчей совой,
не отличишь. "Вяя-а-а-а-аа!!!" Только еще громче.
- Вот как? Ни разу не слышал.
- А откуда тебе-то было слышать? В Аптаун ты ездить не любишь,
нерадивый ты наш губернатор, а к тебе, насколько я знаю, Сова был не вхож.
Арктика Тепанов, то есть... Простите, Аттвуд, мы с Биди совсем отвлеклись.
- Ничего страшного, Оскар! Мне все интересно.
- Теперь о зверях. Главная зверушка - хищный пингвин. Прозвали его
так за способ передвижения - он катится на брюхе, а лапами только
отталкивается. Здорово получается, между прочим. Из его жира в Столице